查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
威洛比爵士向维农和霍拉斯很不自然地献殷勤.用英语怎么说?
威洛比爵士向维农和霍拉斯很不自然地献殷勤.
Sir Willoughby had practised a studied courtness upon Vernon and Horace.
相关词汇
sir
had
practised
studied
upon
and
Horace
sir
n. 先生,(用于姓名前)爵士,(中小学生对男教师的称呼)先生,老师;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
practised
adj. <美>熟练的,老练的;v. 练习( practise的过去式和过去分词 ),实习,积极从事,执业;
studied
adj. 有计划的,故意的,深思熟虑的,精通的;v. 学习,研究( study的过去式和过去分词 ),想出,详细地检查,背诵(台词等);
upon
prep. 在…上面,当…时候;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
Horace
n. 贺瑞斯;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The hopper bottom sword is double close set, edge is pressurize rigorous.
出料口底刀为双重闭合装置,刀口密封严密.
In the past century, eradication efforts failed against hookworm , yellow fever and malaria.
在过去的几个世纪, 对付钩虫,黄热病, 和疟疾的效果失败.
Today the Queen honored us with her presence.
今天女王光临使我们感到荣幸.
An honorary doctorate of law was conferred on him by Newcastle University in 1976.
1976年,纽卡斯尔大学授予他荣誉法学博士学位。
The APSS offers an honorarium for all postgraduate course speakers.
该apss提供了酬金为所有的研究生课程,发言者的发言.
Proteins 1:3 D Structural Genomics , Homology, Catalytic and Regulatory Dynamics, Function & Drug Design.
蛋白质1:三度空间结构基因体学 、 源相似性、化与调节的动力学 、 能 与 药物设计.
They hone for the farm life.
他们渴望农村生活.
The colonel drank more gin and began to stare at Hooper.
那位上校又喝了几杯酒,开始打量胡珀.
I'd be hopeless at working for somebody else.
要是让我为别人工作,我一定做不好。
Horace is so devoted to his garden that he hasn't been away for 10 years.
霍勒斯对他的花园太过上心,都有10年没出过远门了。
That's a lot of hooey!
那都是胡说八道!
Many people are hoodwinked by the so-called beauty industry.
很多人都被所谓的美容业欺骗了。
Altogether, half the offspring will be homozygous at that particular locus.
加在一起, 将有半数的后代在那个特定的位点上是纯合的.
Homophonic hypertexts are of a function of puns and rhetorically featured with humor, novelty and brevity.
谐音超文具有双关底文的功能,充满幽默 、 新异和简洁的修辞特点.
热门汉译英
blacked
letup
Tuesday
by
about
site
count
else
from
they
got
your
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
startling
city
热门汉译英
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
企鹅
围裙的上部
裂变
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
美国发明家
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
膏药
显微测谱术
排遣
中度倾斜坡
冰河变异
最新汉译英
waited
remained
enlarged
tempers
row
volunteer
smoother
canny
bulky
extensive
novel
forwarded
stunned
resources
cuddly
fosters
beseeches
boorish
shells
dived
further
ancestor
environs
thundered
crowned
Dear
phrases
pail
baled
最新汉译英
妖精
熔融
进攻
因袭的
容易遭受
蜱螨学
以电解
每人
附言
大杆菌素
详细
血水胸
使减少乐趣
瞥见
直到
极为焦虑的
难度
蒽喹啉
相貌平平的
不合格的
亮氨酸
形而上学者
使失去实体
往后
整齐
地图
关严
固執的人
出产
惩罚
被崇拜的女人
白葡萄酒的一种
归结为
两头政权
定温的
法警
宽松的
手工制品
国旗
成纤维细胞
澳大利亚土著
晶
痉挛性的
强人
使卡搭卡搭的响
戴宽沿帽的人
安装帮木
穿衣
某