查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I've got a good recipe for fudge.是什么意思?
I've got a good recipe for fudge.
我有一套做奶油软糖的好方法.
相关词汇
ve
got
good
recipe
for
fudge
ve
abbr. Venezuela 委内瑞拉;
got
v. 得到(get的过去式和过去分词),抓住,说服,受到(惩罚等);
good
adj. 好的,优秀的,有益的,漂亮的,健全的;n. 好处,利益,善良,善行,好人;adv. 同well;
recipe
n. 食谱,处方,秘诀;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
fudge
n. 梦话,胡言,软糖;vt. 捏造,回避;vi. 逃避责任,欺骗;int. 胡说八道;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
After months of hard work , our plans came to / were brought to fruition.
我们经过几个月的苦干,终于实现了计画.
Frisian, spoken in northern Holland , developed independently , as did Faroese, a Scandinavian language spoken Faroe Islands.
分布于法罗群岛的一种斯堪的那维亚语(接近于冰岛语).
Principle and technology points of cadmium sulphselenide red glaze of frit method were discussed.
论述了熔块法硒镉红釉的原理和工艺要点,给出了熔块组成及红釉实验配方.
Their search for the plane is fruitless.
他们对飞机的搜寻是毫无结果的.
Four years of negotiation ended fruitlessly last December.
历时4年的谈判在去年12月无果而终。
I just decided I was a bit too frivolous to be a doctor.
我刚刚决定说自己有点过于轻率,不适合做医生。
If your hair is dry, frizzy unmanageable, maybe it's just hungry!
如果您的发丝干燥鬈缩,很难梳理, 可能是因为它们需要营养大餐了!
The champagne poured frothily into the glasses.
带着泡沫,香槟酒被倒进了玻璃杯.
A: Mr. Johnson, There is a Mircrobus waiting at the frond door.
约翰逊先生, 面包车正等在门口.
The fruiterer's wife next door was grabbed, don't you remember?
我们隔壁开水果店的陈家嫂不是被他们拉了去 么 ?
And you're Mr. Fritz , aren't you?
你是弗瑞茨先生 吗 ?
He was frustrated by his inability to wave down a taxi.
连一辆出租车都打不到,他很沮丧。
The frowzy street was disgusting.
那条肮脏的街道令人作呕。
Moreover, most existing FSM solutions also seem to ignore the issue.
此外, 许多现有的FSM方案似乎也忽略了这个问题.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
sale
meat
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
site
mm
tastes
make
epic
Fast
father
delicious
l
stories
tang
allowed
热门汉译英
大学生
来
跳绳
可能
认识到
课文
品位
推荐
左边
窗帘
下沉
字母
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
小口喝
播音
收音机
最新汉译英
soft
waiter
demonstrative
concealed
understates
commemorating
deletes
undisturbed
association
although
illustrative
acquiescence
asserted
liveliest
cubes
misbehaves
dingle
balled
suffers
frozen
dipping
pining
boyishly
daintily
notice
yourself
steepness
recompense
types
最新汉译英
别致的
蚕
使生机勃勃
种子选手
锣
纸盒成形
狂欢作乐的
进行突袭
狂犬病
末端
某地区的人
祈祷
亮
处方一览表
做手势示意或强调
状态
作为精华产生
铁饼状的
免疫控制的
热心的
加氢脱烷基化
港
乳酸
欧楂属植物
由专家审读
俚
相貌平平的
使卡搭卡搭的响
船库
热力学
匆匆记下
完善
周围
套头交易
余料
外来语
三分之一
主任牧师
富于成果的
吵闹
优秀运动员
花色品种
异物
当的一声
生机勃勃的
低年级的
唱片套
沉香木
捕鲸船的