查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些苹果树总是结很多苹果.用英语怎么说?
这些苹果树总是结很多苹果.
These apple trees have always fruited well.
相关词汇
these
apple
trees
have
always
fruited
well
these
adj. 这些的;pron. 这些;
apple
n. 苹果,苹果树,苹果公司;
trees
n. 树( tree的名词复数 ),乔木,树状图,世系图;
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
fruited
adj. 结果实的,加水果调味的;
well
adv. 好,很,好意地,高高兴兴地;adj. 健康的,井的,良好的,恰当的;int. (用于表示惊讶,疑虑,接受等);n. 泉,源泉,水井;vi. (液体)涌出,流出,涌流,涌上;vt. 涌出,喷出;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Bit by bit Bob had nudged Fritz into selling his controlling interest.
鲍勃一步一步劝说弗里茨卖掉了他的控股权益。
The FRP is an insulator to electricity, so it is good in safety.
因FRP材质 不导电, 因而灯杆用电安全性能好.
The water is frothing at his feet.
水在他的脚下泛起泡沫.
Principle and technology points of cadmium sulphselenide red glaze of frit method were discussed.
论述了熔块法硒镉红釉的原理和工艺要点,给出了熔块组成及红釉实验配方.
That frock shows your petticoat.
那件上衣太短,让你的衬裙露出来了.
He looked pale and his clothes were in a frightful state.
他看上去脸色苍白,一身衣服弄得一塌糊涂.
Its fruitage is succulency and sweet , and it owns abundant nutrition.
其果实细嫩多汁,清香鲜美, 营养极为丰富.
You're frightfully good at this sort of thing.
你做这种事特别拿手。
I feel quite frisky this morning.
我今天上午觉得精神挺足.
If Loki as Mephisto makes such a reproach to Freya, it tells rather against Wagner.
要是作为靡菲斯特斐勒司的洛基在这里对弗莱雅作了这样的指责,那么这倒是反驳了瓦格纳.
We lived fairly frugally.
我们生活得相当节俭。
Her hair was in a frizz.
她是卷发.
She watched the paper curl and frizzle and burn; and presently they were ashes.
她注视着纸片卷曲、焦枯、燃烧; 转眼间它们变成了灰烬.
When Joan returned to work, the friction between them increased.
琼回来工作后, 他们之间的摩擦加剧了.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为