查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
果实包括果皮.种皮.子叶和胚四部分.用英语怎么说?
果实包括果皮.种皮.子叶和胚四部分.
Fructification includes peel, seed coat, cotyledon and embryo 4 parts.
相关词汇
fructification
includes
peel
seed
coat
and
embryo
parts
fructification
n. 结果实,结实器官,果实;
includes
v. 包括( include的第三人称单数 ),包含,列入,包住;
peel
vt. 剥皮,覆盖层脱落,剥落;vi. 剥落,脱落,揭掉,表面起皮;n. 果皮,蔬菜皮,长柄木铲,[英史]堡寨,堡宅;
seed
n. 种子,子孙,起源,(尤指网球比赛)种子选手;vt. 播种,抽出种子选手,除去…之种子,确定(某人)为种子选手;vi. 结籽,(种子)繁殖;
coat
n. 上衣,外套;vt. 给…穿上上衣[外套],盖上;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
embryo
n. <生>胚,胚胎,胚芽,初期;
parts
n. 部( part的名词复数 ),一部分,零件,角色;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The water is frothing at his feet.
水在他的脚下泛起泡沫.
Really? Who told you that, Friedrich?
真的? 弗雷德里克,谁说的?
All of the frieght in the container was damaged.
集装箱中的货物都损坏了.
Her hands were frostbitten.
她手都冻了.
If your hair is dry, frizzy unmanageable, maybe it's just hungry!
如果您的发丝干燥鬈缩,很难梳理, 可能是因为它们需要营养大餐了!
He was so angry he was almost frothing at the mouth.
他气得差点儿口吐白沫.
I just decided I was a bit too frivolous to be a doctor.
我刚刚决定说自己有点过于轻率,不适合做医生。
A pair of orioles alighted on the frisking branch of a weeping willow.
一对黄鹂飞落在拂动着的柳树枝条上.
a fringe of woodland
一条林带
Frigidity and horror have attacked that crying baby !
那位哭闹的孩子又冷又害怕。
The cold has frosted the windows.
寒冷的天气使窗子结满了霜.
She is suffering from frostbite on her ears.
她的耳朵生了冻疮.
Affections of manner and speech are mere frippery.
态度和语言的做作只是矫饰而已.
My brother is fretful because he is cutting his teeth.
我的小弟弟直发脾气,因为正在长牙.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者