查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Lisbon became the great embarkation point.是什么意思?
Lisbon became the great embarkation point.
里斯本成了最理想的跳板.
相关词汇
Lisbon
became
the
great
embarkation
point
Lisbon
n. 里斯本(葡萄牙首都);
became
v. 变为,成为( become的过去式 );
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
great
adj. 伟大的,杰出的,优异的,显著的,很多的,重大的;adv. [口语]很好地,令人满意地,成功地,顺利地,得意地;n. 大人物们,伟大人物,重要人物,大师,名家;
embarkation
n. 装载,从事,登船,上飞机;
point
n. 点,要点,得分,标点;vt. (意思上)指向,削尖,加标点于,指路;vi. 表明,指向;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Left-wing dissidents have been emasculated and marginalised.
左派持不同政见者已经遭到削弱和排挤。
The place gave off a strong emanation of evil.
这地方是罪恶的渊薮.
He was so eloquent that he cut down the finest orator.
他能言善辩,胜过最好的演说家.
This country put an oil embargo on an enemy country.
该国对敌国实行石油禁运.
He found the school very cliquey and elitist.
他发现这所学校很排外并以精英自居。
She was struck by his simple, spellbinding eloquence.
她被他那率直、富有鼓动性的口才迷住了。
Arrests were made which promised elucidation, yet nothing was elicited which could implicate the parties suspected.
逮捕了几帮人,原以为案子就有分晓,谁知还是一无结果,那几帮嫌疑犯跟这案子毫无关系.
This can afford the theoretical and experimental proof for adjusting ellipsometer rapidly.
为迅速调整好椭偏仪提供了理论和实验依据.
The thief eluded the police; This difficult idea seems to elude me.
小偷躲避了警察; 这个难题看起来躲避了我.
Her elopement was a great blow to the parents.
她的出走给双亲很大的打击.
Bloodthirsty and elegant, the Sea - Elvish Pirates a strange mixture of water and blood, wind and cutlass.
嗜血而优雅的海洋精灵海盗们是水与血 、 风与刃的奇妙的结合体.
The Elizabethan period was the golden age of English drama.
伊丽莎白时期是英国戏剧的黄金时代.
Despite his unconventional methods, he has inspired pupils more than anyone else.
尽管他的方法不同寻常,但他给予学生的激励比其他人都要多。
Fruits ellipsoidal, 1.2 - 1.8 cm long, tomentose, main ridge with corky wing.
果椭圆状球形, 长1.2-1.8厘米,被长绒毛, 主棱具木栓质翅.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖