查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Neither should be a divorcee.是什么意思?
Neither should be a divorcee.
且两人都没离过婚.
相关词汇
neither
should
be
divorcee
neither
adj. (两者)都不的;pron. 两者都不;adv. 两个都不,既不…也不;conj. 也不,既不;
should
应该,将会,可能,本应;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
divorcee
n. 离婚者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The word is now used in a sense diverse from the original meaning.
在某种意义上说,此词现在的含义与最初的含义完全不同.
The diurnal springs correspond to the semidiurnal neaps and vice versa.
全日潮大潮对应于半日潮小潮,反之亦然.
For ditching at night a sea - light will be illuminated.
夜间迫降时,救生衣上的指示灯遇水自动发亮.
In production, will the dividers be varnished?
在生产, 将分隔的上光?
The room smelt of disuse and mouldering books.
房间里有一股长期不用和霉烂书籍的味道。
dividend payments of 50 cents a share
每股50分的股息支付
Our company is trying to diversify.
我们公司正力图往多样化方面发展.
When the aims of the partners begin to diverge, there'strouble.
当合作伙伴的目标开始出现分歧时,麻烦就产生了。
She sounded absolutely distraught.
听上去她完全心慌意乱.
The seminar was to discuss diversification of agriculture.
该研讨会讨论的是农业多种经营。
The factory fell into disuse twenty years ago.
这个工厂二十年前就废弃了。
" Rolled round in earth's diurnal course, With rocks , and stones, and trees. "
每天与岩石和树木一起, 随地球循环旋转.
We can found out the minute difference of divestiture from this chapter.
这章可以看出资产剥离在国内外的微小差别.
Lord Henry stretched himself out on the divan and laughed.
亨利勋爵伸手摊脚地躺在沙发椅上,笑着.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖