查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
听上去她完全心慌意乱.用英语怎么说?
听上去她完全心慌意乱.
She sounded absolutely distraught.
相关词汇
she
sounded
absolutely
distraught
she
pron. 她,它;
sounded
v. (使)发出声音,响( sound的过去式和过去分词 ),发(音),试探,探测;
absolutely
adv. 绝对地,完全地,毫无疑问地,[语]独立地,分离地;
distraught
adj. 心神错乱的,几乎发狂的,忧心如焚的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It is too late now to make any dissent.
现在提出异议太晚了.
Diminished triads and augmented triads are traditionally regarded as dissonant chords.
减三和弦和增三和弦传统上被看作不协和和弦.
Worthy and unworthy motives are often not dissociable.
高尚和不高尚的动机不是时常能够区别开来的.
The dissolvability of chlorinated isotactic polypropylene ( CIPP ) prepared via solid state chlorinated was investigated.
研究了制备工艺条件、原料性质等对氯化等 规聚丙烯 溶解性能的影响.
Do not become dissimilarly yoked with unbelievers. For what partnership do righteousness and lawlessness have?
你们跟不信的,不要不配的同负一轭, 因为义和不法有什么合伙?
His voice is drowned by the dissonant scream of a siren outside.
她的声音被外面杂乱刺耳的警报声吞没了.
The amounts of radio - activity disseminated are subject to careful control.
放射性排放量是要经过严格控制的.
The stem protrudes distally out of the composite to allow insertion and press - fit into the host.
假体突出于远端超过复合物,以允许插入和匹配进入宿主.
A dissentient opinion came from the aunt.
姑妈却提出不赞同的意见.
When he arrived back, Tigress was cracking melon seeds to distract herself.
回到家中, 虎妞正在屋里嗑瓜子儿解闷呢.
The mountains rolled away to a distant horizon.
群山向远处的地平线绵延而去。
One of his main themes is the dissimilarity between parents and children.
他的主题之一就是父母和孩子的不同之处。
Halogens also have the necessary absorption in the ultraviolet and rapid dissociation.
卤素也具有吸收紫外线和分解快这两种特性.
The intention was to distract egg - laying females from furniture or structural wood.
其目的是把产卵的雌虫从家具或建筑木材中分离出来.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中