查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Our company is trying to diversify.是什么意思?
Our company is trying to diversify.
我们公司正力图往多样化方面发展.
相关词汇
our
company
is
trying
to
diversify
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
company
n. 公司,商号,作伴,伴侣,客人,连队,中队,(社交)集会,聚会;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
trying
adj. 令人难于忍受的,难堪的,令人厌烦的;v. 试图( try的现在分词),试验,尝试,审讯;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
diversify
vt.& vi. 使多样化,多样化,进入新的商业领域;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He paced up and down distractedly.
他心烦意乱地踱来踱去.
Distillery wastewater was typical organic wastewater with high ammonia concentration.
酿酒废水是一种典型的高氨氮浓度的有机废水.
All their beds were distinctive; Mac'swas an iron affair with brass knobs.
他们的床都各具特色;马克的床是张带球形黄铜柱头的铁家伙。
Distribute these pamphlets among them before you leave, will you?
请你在离开之前把这些小册子发给他们好 吗 ?
Lister's dead. Ditto three Miami drug dealers and a lady.
利斯特死了,还有三个迈阿密毒贩和一位女士也死了。
Such manipulation can sometimes distort complex waveforms, obscuring identification of events.
这种作法有时会使复杂的波形畸变, 模糊了同相轴的识辨标志.
If he doesn't pay, will the court distrain upon him?
如果他不付款, 法院会扣押他的财物 吗 ?
During the phase patients are often severely ill with marked weakness, abdominal discomfort, and distention.
值此时期,患者的病势常严重:显著衰弱, 腹部不适并臌胀.
Ditching was a nasty but manageable maneuver.
水面迫降虽然不愉快,却是容易掌握的手段.
The speakers treated the subject most diversely.
各个发言人对待这一问题的方式非常不同.
The medal bears the inscription "For distinguished service".
奖章上刻有“功勋卓越”的字样。
Lord Henry stretched himself out on the divan and laughed.
亨利勋爵伸手摊脚地躺在沙发椅上,笑着.
We squatted beside the pool and watched the diver sink slowly down.
我们蹲在水池旁,看着潜水者慢慢沉下水。
Weeks after the accident she remained distraught.
事故过去几周了,可她仍是心神不安.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步