查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“ 可靠性 ” 一词有许多通俗的涵义.用英语怎么说?
“ 可靠性 ” 一词有许多通俗的涵义.
The term " reliability " has many popular connotation.
相关词汇
the
term
reliability
has
many
popular
connotation
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
term
n. 学期,条款,术语,期限;vt. 把…称为,把…叫做;
reliability
n. 可靠,可信赖;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
many
adj. 许多,多的;pron. (与复数动词连用)大多数人;
popular
adj. 流行的,大众化的,民众的,大众的,公众的,通俗的,普通的,平易的,〈美俚〉自以为了不得的,骄傲的;
connotation
n. 内涵,含义,言外之意,[逻辑学]内涵;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It is also encased in membranes of connective tissue called the meninges.
它还被一些结缔组织的膜所包裹,这些膜叫做脑膜.
Consider a family of parallel lines that cut the conic.
设有一组平行线与圆锥曲线相交.
One of your hookers arrange a conjugal visit?
你相好的妓女约你去探监?
Her letters conflate past and present.
在她的信中过去和现在融为一体。
Should I be your professor or confessor?
我要做你的导师还是听你忏悔的神父?
German politics surprised and confused him.
德国政治既令他惊讶,又让他困惑不解。
Was his action in conformity with the law?
他的行动是否合法?
She preached to the congregation about forgiveness.
她向会众宣讲宽恕的道理。
In addition , the application of some advanced conjoint analysis technique were also briefly introduced.
同时简要介绍了一些先进的联合分析法在煤热解研究中的应用.
Confession cleanses the soul.
忏悔净化灵魂。
He thinks it cruel to confine a lark in a cage.
他认为把云雀关在笼子里太残忍了.
You just go to the church and confess your sins.
你干脆去教堂忏悔自己的罪过吧。
The surgeon cut through connective tissue to expose the bone.
外科医生割开结缔组织,让骨头露出来.
There is concern that police use the law to confiscate assets from people who have committed minor offences.
有人担心警方利用该法罚没犯下轻罪的人的财产。
热门汉译英
astilbin
i
bicornate
sixteen
site
Greece
play
costa
l
poor
witnessed
bamboo
by
develop
here
plaid
en
choose
bees
suggests
discovers
farts
ongoing
allowed
onions
BS
actively
belittled
lay
热门汉译英
衬料
激励
弄圆
二十七
盆子
请
成釉细胞瘤
一对
考虑周到的
跳舞
小口喝
使困惑不解
重视
曲子
硬结的
推断结果
太过分
几乎没有
令人深思的
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
小组
等温线
公开指责
不完美的
受过良好教育的
正在考虑的
柜子
细菌
织在绣帷上的
犯人
掉队
好像真实的
性
去职
演奏
芒果苷
七八月期的酷暑
医院里护送病人的
冷酷无情的
传导
脚印
一串
上下
最新汉译英
skills
handbook
strident
rooted
armada
advances
si
firedoor
pail
practices
verifiable
haunts
mined
smoothest
logarithmic
retake
briskly
retarded
firn
stern
pathogeny
stoking
bruisers
chewed
baling
exhilarated
gravestone
beggarly
projects
最新汉译英
拉脱维亚语的
严厉的责骂
氯醛氨
安巴腙
无穷大
大厦
鼓风炉
负担过多
不答应
与冲突
亚铁磁的
任何审判日
难度
中线开球
令人深思的
一件商品
不可更改的
不能感知地
僵直地行走
印象深刻的
公共的
游行示威
下投式探空仪
分支的
丰富
使闪烁
坏事
发表施政方针
官方地
寓所
小藤石
布鲁氏菌科
同业
多隆肉的一般的
使巩固
冲击器
供认
吸器
够用
大叶蝉科
大陆的
寄人篱下的仆从
搬运
象大肠菌的
屏绝
扯用
用于被动语态
时间过去
氚核