查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Victoria stood out as a dazzling non-conformist.是什么意思?
Victoria stood out as a dazzling non-conformist.
维多利亚以令人惊叹的打破陈规者的形象而引人注目。
相关词汇
Victoria
stood
out
as
dazzling
Victoria
n. 四轮折篷马车;
stood
v. 坐落( stand的过去式和过去分词 ),维持原状,停着,处于某种状态;
out
adv. 出局,在外,在外部,完全,彻底,出版;prep. (表示来源)从,(从…里)出来,(表示不在原状态)脱离,离去;vt. 使熄灭,揭露,驱逐;adj. 外面的,出局的,下台的,外围的;n. 不流行,出局;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
dazzling
adj. 耀眼的,光彩夺目的,灿烂的;v. (使)眼花(dazzle的ing形式);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The official trades union council voted to disband itself and re-form as a confederation.
这个官方的工会委员会投票决定解体然后重新组成联盟。
Objective To reasearch the effect of CA ( condy loma ) treated with IL - 2 and laser.
目的 探寻IL - 2结合激光治疗 CA 复发的效果.
The doctor may seek the concurrence of a relative before carrying out the procedure.
医生可以征得亲属的同意后再施行此项手术。
He spent three years within the narrow confines of the prison.
他在监狱狭小的空间里度过了三年.
Right off I want to confess that I was wrong.
我立刻就想承认我错了。
The convictions rest solely on disputed witness and confessional statements.
仅仅根据有争议的目击者证言和供词就定了罪。
What do you conclude from that?
你从这件事中得出了什么结论?
The condor soars above the mountain heights.
禿鹰翱翔于高山之上.
The conductress took the podium.
这位女指挥开始指挥乐队演奏.
There is reasonable concordance between the two sets of results.
两组结果之间有着合理的一致。
He paraded the soldiers of King Guard Conferment Day.
它当天还“检阅”了前来看望它的挪威国王卫队士兵.
He is now quadriplegic and confined to a wheelchair.
现在的他四肢麻痹,只能呆在轮椅上。
The business decided to concentrate on confectionery and soft drinks.
公司决定把其主要业务集中在糖果和软饮料上.
And, curled about the brim of this confection was the perkiest of green ostrich plumes.
而且, 这件绝妙精制品的帽檐周围还装饰着洋洋得意似的驼鸟毛呢.
热门汉译英
scoffing
announcements
lumped
exclusive
mephitic
opponents
malamute
glassful
remedied
rolling-over
boxcars
hegemony
bedsides
baffling
euphoria
prerogatives
liked
recesses
activate
grade
unmatched
arrester
twinning
overtaken
verification
system
offences
squeezed
regularly-run
热门汉译英
消隐
排气
无变化的
肘的
大介形总科
啤酒
由环构成的
恶名昭著的
夸
杰出地
稍等片刻
爱看斗牛的人
乔纳森
配备
斜视虫亚目
使动摇
可制成滋补药
令人焦虑的事
与众不同的人
有组织的任务
表演不充分
亚麻布制品
险恶而狡猾的
台球的
监督者
偶生的
拟态的
研究员
思想的
地理的
化痰的
无烟煤
救命的
受恩惠
沉着的
参政权扩大论者
酒石的
流电的
带有封印的丝带
地球的
情愿的
变换式
正常的
炭疽菌素
使退出
第十三
乳泌停止
使变瘦
第十一
最新汉译英
names
MGU
Grenoble
Ainley
Arend
idly
Welland
agitato
alternately
rarer
curtsy
learned
act
toughest
approvals
suitcases
auralcuret
tuneful
frequent
dwarfed
equatorial
recipient
candlelit
christie
crepuscular
bookselling
bufosteroids
corporin
checkpoints
最新汉译英
博奕
特定人群
小木屋
腱鞘囊肿
紧缩
不安
来自
石蕊科
不当处
潜移默化的影响
某个
淋巴组织的
瓦伊勒
一种长鞭
不停的
不能反驳的事
不愿意的
上皮形成
儿童游戏用的
保守
岸堤
将来的
幼儿的
应声
没有产物的
毫无疑问的
养蜂
内阁
单调的声调
变平和
宝贝儿
密闭
尤指英格兰东部的
担任会议主席
攀登
有时间从事
正常生活或活动
破洞
介入
使更明亮
做出牺牲以获得
勾留
变色机能
常去的地方
查对
标记干扰性移动
横越
液面计
派生物