查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
《政治与工业化》. 新泽西: 普林斯顿大学出版社, 1994.用英语怎么说?
《政治与工业化》. 新泽西: 普林斯顿大学出版社, 1994.
Dunlavy, Colleen A . Politics and Industrialization. New Jersey: Princeton University Press, 1994.
相关词汇
Colleen
politics
and
industrialization
new
jersey
Princeton
university
press
Colleen
n. <爱尔兰>少女,姑娘;
politics
n. 政治,政治事务,政治观点,权术;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
industrialization
n. 工业化;
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
jersey
n. 毛织运动衫,毛线衫,泽西岛,泽西种乳牛;
Princeton
n. 普林斯顿;
university
n. 综合性大学,大学人员,大学校舍;
press
vt. 压,按,逼迫,紧抱;vi. 压,逼迫,重压;n. 报刊,记者,报道,印刷机,挤压,按;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She sealed the parcel with cohesive tape.
她用粘胶带把包裹封起来。
These posters are rarer and hence very collectable.
这些海报非常罕见,因此非常有收藏价值.
Mother took hold of the barking dogs by their collars.
母亲拉住了那几只吠叫的狗的项圈。
Pedestrians had turned up collars, and trousers at the bottom.
行人们竖起了外套衣领, 卷起了裤脚边.
Coincidentally, I had once found myself in a similar situation.
巧得很,我曾经碰到过类似的情况。
Next , squat down to drive your right knee into his collarbone.
你无须属于你回来,它是有效的.
This autumn's collections are a very mixed bag.
今年秋装系列风格迥异。
The silver coinage was repeatedly debased with copper vellon.
银币一再用铜币维隆来替代,实行贬值.
Within quarter of an hour the coldness of the night had gone.
不到一刻钟,夜晚的寒气就一扫而光。
Phenolic Backed Seat: Non - collapsible, stretch resistant, blow out proof, field replaceable.
酚醛背衬阀座: 不可拆解, 抗拉伸,抗撞击.现场可更换.
Both root and root cap are covered by a sheath - like structure called the coleorhiza.
根和根冠被一鞘 状 结构,即胚根鞘所覆盖.
He wore a plain blue shirt, open at the collar.
他穿一件素净的蓝色衬衫,领口敞着。
He collapsed following a vigorous exercise session at his home.
在家剧烈运动了一阵后他突然昏倒了。
We also have audio books, collectible comics and jewelry at incredible pricing.
我们以难以置信的价格也有声读物, 漫画,珠宝珍藏.
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
about
site
count
else
from
your
they
got
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
精神贯注过强
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
警惕
膏药
显微测谱术
进攻
最新汉译英
angiofibroma
curtly
annihilate
assassination
pelted
separator
begets
bulls
esoteric
Wally
via
youth
Liberia
malign
radio
barring
January
discussions
cobra
disparage
airdox
lathe-hand
rejects
orbiting
dwindle
simpleton
thermometer
Honduras
brainstorm
最新汉译英
杀婴者
氯二甲酚
释
有武士气概的
无论什么时候
下世
次要问题或事情
邮局协议
防御力减退
女指导
安乐地
使遵守
抿
麦芽制品
割裂
自然
驴骡
血恶液质
测量的
不断
中心思想
钻营
歪曲
使振动
成熟
采购
可恶
当今
时令
涉及
抗配子体
恩镰刀菌素
拿不准的
主机名
微观世界
冗余
缩编的
女按摩师
饼状的
甜菜根
鞍马
英国发明家
韧带外的
归根到底
风棱石
剖腹肌瘤切除术
腕杖
学说的
用无线电波发送