查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
车夫策马奔驰.用英语怎么说?
车夫策马奔驰.
The cabman whipped the horses on.
相关词汇
the
cabman
whipped
horses
on
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
cabman
n. 出租马车车夫;
whipped
v. 鞭打( whip的过去式和过去分词 ),抽打,搅拌…直至变稠,偷;
horses
n. 马( horse的名词复数 ),骑马的军人,骑兵;
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I rode to Lily's in a cab.
我乘出租车去了莉莉家。
Many more questions were buzzing around in my head.
还有很多问题在我的脑海里翻腾。
Butch: See anything weird, call us on the collar.
布奇: 如果看见任何古怪的事, 用你的项圈报告给我们.
Helen made a successful career in cabaret.
海伦在卡巴莱歌舞表演上非常成功。
A small turret or spire on a roof or buttress.
有以百叶窗遮蔽的钟塔和尖顶的教堂;装了绿色百叶窗的小别墅.
Using as excellent end stopper in the procedure of emulsion gathering of butylbenzene.
是丁苯等乳聚过程中非常优异的终止剂.
We have fresh butterfish from market , would you like to have a try?
我们有新鲜的平鱼, 想尝尝 吗 ?
I know how to darn, and how to sew a button on.
我会打补丁,缝纽扣。
the life cycle of the butterfly
蝴蝶的生活周期
Objective To evaluate the clinical effects of butorphanol preemptive analgesia on brachial plexus block with ropivacaine.
目的评价布托啡诺超前镇痛对罗哌卡因臂丛阻滞效果的影响.
Dickens felt compelled to return to the stage for a final good-bye.
迪肯斯觉得必须返回舞台作最后的道别。
Butterflies flitted from flower to flower.
蝴蝶在花丛中飞来飞去。
Duplication of bands in this region also shown by trifluoropropyne and perfluoro 2 - butene.
三氟丙炔和全氟丁烯 -2 在这个区域也出现双重谱带.
Joy was weeping too, but as a bystander she kept her wits about her.
小福子也落着泪, 可是处在帮忙的地位,她到底心里还清楚一点.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖