查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
小猪喝脱脂乳而且很爱喝.用英语怎么说?
小猪喝脱脂乳而且很爱喝.
The piglets had the buttermilk and loved it.
相关词汇
the
piglets
had
buttermilk
and
loved
it
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
piglets
--
例句
The
piglets
had the buttermilk and loved it.
小猪喝脱脂乳而且很爱喝.
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
buttermilk
n. 脱脂乳,酪乳;
例句
The piglets had the
buttermilk
and loved it.
小猪喝脱脂乳而且很爱喝.
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
loved
v. 爱,热爱( love的过去式和过去分词 ),喜爱,喜好,喜欢;
例句
I
loved
stationery and all the accoutrements of writing.
我喜爱信笺信封和所有文房用具。
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
例句
I suggest you leave
it
to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The contest should be very keenly fought.
比赛将会争夺得非常激烈。
The district court ruled that Popper's silence in court today should be entered as a plea of not guilty.
区法院裁定今天波珀在法庭上的缄默将被视作是进行无罪抗辩。
Wasterwater from pulping and papermaking is one of the important pollution sources.
制浆造纸废水是工业废水中的重要污染源.
He yelped in pain when the horse stepped on his foot.
马踩了他的脚痛得他喊叫起来.
She felt that her family was an obstacle to her work.
她感到她的家庭妨碍她的工作.
Her mouth was working in her sleep.
她睡着的时候嘴巴还在动。
We worried about his dependency on his mother.
我们担心他可能对母亲太过依赖。
...an exhibition documenting the personal history of Anne Frank.
安妮·弗兰克生平资料展
I reject absolutely the notion that privatisation of our industry is now inevitable...
我绝对不能接受我们这一产业的私有化目前已成必然的看法。
She drew a decorative border around the picture.
她在图画周围画了一条饰边。
热门汉译英
treated
title
teacher
copping
prosperously
justness
geromarasmus
earthing
wrecked
fatidic
autosled
echoed
insensitiveness
frailer
pictureque
metastasis
Jill
bicolored
fulcrums
heaping
tabes
duopage
mailman
art
violas
teachers
reserve
wining
gypping
热门汉译英
小口喝
把柄
分界线
题目
十字架
成为预兆
维修状态
装配的
退一步
固定的
有希望地
用盒包装
字母
揭穿
牵线木偶
浓密绒毛
古罗马的
抖搂
麻黄型穿孔板
提出供考虑
悍匪
崇高地
润湿
奋勉
筑城者
诱人犯罪
事态平息
摊
石蟹属
诱惑人的
消火者
铅色的
搀蜜的杜松子酒
加拿大英语
偏斜度
精通的
因卡塔
宣判有罪
不可比性
地毯织料
对抗演习
人造糖
破灭的
被惯坏的
坚忍的
钩吻中毒
恰当事项
无价值地
筑垒保卫
最新汉译英
bismuthinite
firmly
plastics
chairmanships
chairmanship
hemocytology
cytology
IP
quiets
staccato
assuages
sureness
jestbook
outburst
castaway
outsmart
unknowns
sawtooth
justness
attracts
proposes
soreness
sorcerer
prospers
saturate
warrants
troopers
distorts
starward
最新汉译英
分离纤维
打破僵局的东西
垂体机能减退症
不著名的
左右摇晃
冒着危险
发扑哧声
合理的
有沟痕的
假冒的
反铁磁性
最干净的
极疲倦的
摆放餐具
恐怖的
血细胞学
公平合理
细胞学者
反教权的
尤指爱情
压倒性的
蒸发用的
同性恋的
准予退休
有咸味的
爱尔兰的
向某方挤
吸收敷层
脱水吗啡
因而悲愁
壁面涂料
电激发光
心理特点
有点生气
用盒包装
成球作用
易挥发性
不合理地
斡旋促成
淘气姑娘
摇晃的
用戒尺打
直肠内的
十足地
商标名称
感到剧痛
用于有机合成
粗制滥造的文章
涂炉材料