查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
滑囊炎是滑囊的炎症.用英语怎么说?
滑囊炎是滑囊的炎症.
Bursitis is inflammation or irritation of a bursa.
相关词汇
bursitis
is
inflammation
or
irritation
of
bursa
bursitis
n. 滑液囊炎;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
inflammation
n. [医]炎症,燃烧,发火;
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
irritation
n. 刺激,激怒,恼怒,生气,兴奋,令人恼火的事;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
bursa
n. 囊,粘液囊;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It was smoothed down by rubbing with a burnisher.
它通过磨光器反复地擦变得光滑.
It's really burdensome to have many children.
孩子多了真赘人.
Earthworms burrow deep into the soil.
蚯蚓钻土很深。
...the Wall Street Journal's Washington bureau.
《华尔街日报》华盛顿分社
Seller unagree to allowance over 30 c burgher push undesirable.
卖方拒绝赔偿30美分以上,再勉强也无用.
Thousands of acres of forests and scrubland have been burnt.
已经有数千英亩森林和灌木丛林地被烧毁。
Aunt Pitty and the Burrs in Macon could take Melanie and her baby.
在梅肯的皮蒂姑妈和伯尔家可能把媚兰和她的婴儿接过去.
AGENT LANDAU: ( on radio ) Bunkhouse. We're in the dorm.
蓝道探员: ( 对讲机中 ) 舍. 我们在宿舍.
The critics were down on the author as an absurd bungler.
评论家把那位作家攻击为荒谬的拙劣作者.
I'll have to take stock, go carefully and regain my buoyancy.
我将不得不审时度势,小心行事,同时保持乐观。
To expel ( gas ) noisily from stomach through the mouth; burp.
从胃里通过嘴有声音地排出 ( 气体 ); 打(嗝)
He has had his fingers burnt by deals that turned out badly.
几笔糟糕的生意让他吃了苦头。
Irish version of burgoo.
爱尔兰版本的菜炖肉.
His bureaucratically petty behavior annoyed her.
他无聊的官僚作风惹恼了她.
热门汉译英
site
poor
allowed
installed
now
here
l
got
sprouted
Twice
Tuesday
messy
fixed
hinging
have
middle
plunged
tightened
women
at
suggests
supporting
bitter
Napa
enraptures
damnation
unflinching
WWW
humorously
热门汉译英
请
黯然
黑点
胶合的
戈尔德施密特
停滞
作育
变例
环节
连着
灭种的罪行
非难
古物
名人
段落
加料斗
作者
缺少经验的
未经编辑的
使人疲乏的
快乐的宴会
违反宪法的
使承受压力
阿芝台克语
任何种类的
使人气馁的
作一垒手
租赁期
声学
卖弄风情的女子
不及
起劲
巨脾
众多
不大可能的
多刺的东西
高山低草原
否认真实性
无爱国精神
不同环式的
隆隆作响
半锥
通井
联绵
昨年
诊疗
齐射
决赛
木虱
最新汉译英
festival
row
air-logged
consisted
tanned
certation
damnation
kinetic
outrageous
concept
Mariyn
enraptures
flophouses
unpropitious
faceplate
overflows
plousible
cruelties
deporting
nominator
flophouse
cupboards
masticates
masticated
makeready
extrusive
portables
prescient
temulence
最新汉译英
内燃机
自记湖泊水位计
徐来普饮料
笨拙的行为
微观地理学
融化测量仪
心理原素论
母亲方面的
死因裁判官
可吃的女人
制作精巧的
不能实行的
独享的权利
教养好的人
头足纲动物
科迪亚克熊
有远见的人
快速的轻打
微量营养素
使陷入回忆
产气微生物
中枢性运动
诊断相关组
孟什维克的
软骨外胚层
厌恶人类者
有责任感地
无爱国精神
不同环式的
否认真实性
高山低草原
不大可能的
多刺的东西
形而上学的
正面朝上的
类似吉普的
温柔地对待
自卫的手段
三年级学生
双骰子游戏
农业地质学
阿拉伯学者
极力主张的
营养性衰竭
金龟子幼虫
非常浪费的
啮齿动物的
牵连的事务
电导率单位