查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
现在, 我们就来听听伯尔?艾夫斯演唱的《红鼻子驯鹿鲁道夫》.用英语怎么说?
现在, 我们就来听听伯尔?艾夫斯演唱的《红鼻子驯鹿鲁道夫》.
Here, Burl lves sings Rudolph the Red Nosed Reindeer.
相关词汇
here
burl
sings
Rudolph
the
red
nosed
reindeer
here
adv. 在这里,这时,在这一点上,(给某人东西或指出某物时说);n. 这
burl
n. 节,树节,节瘤;vt. 去掉节;
sings
v. 唱,歌唱( sing的第三人称单数 ),(鸟)鸣,嗡嗡叫,呜呜作响;
Rudolph
[男子名] 鲁道夫 Rudolf的变体昵称Rudy,[地名] [美国] 鲁道夫;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
red
adj. 红色的,(脸)涨红的,烧红的,红头发的;n. 红色,红衣服,红颜料,红葡萄酒;
nosed
adj. 有…鼻子的;
reindeer
n. <动>驯鹿;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Frik Burger will officiate when the Pumas play Scotland.
弗里克·伯格将担任阿根廷队对苏格兰队比赛的裁判。
A burglary occurs every three minutes in London.
伦敦每3分钟就会发生一起入室抢劫案。
It's a real bummer that she can't come.
她不能来,实在令人失望。
Buy a bridle , north city NaShi prehensile bullwhip buy.
南市买辔头, 北市买长鞭.
The bumblebee sizzed right under his straw hat.
大黄蜂就在他的草帽底下丝丝作声.
She laughed till the tears came to her eyes . " You dumb - bunny! "
她笑得流出泪来: “ 你个傻东西!
The burglar alarm is activated by movement.
这防盗警报器一动就会响。
Don't believe what he's saying it's pure bunkum.
别相信他的话--纯粹是胡说八道.
Bureaucratically unpopular orders can be evaded in a variety of ways.
官僚主义式的,不孚众望的命令,可以被人们用各种各样的办法来回避.
They're making efforts to streamline their normally cumbersome bureaucracy.
他们正努力精简本来繁冗复杂的官僚体制。
If you bungle a job, you must do it again!
要是你把一件事搞糟了, 你得重做!
Don't bullshit me, Brian!
别骗我,布赖恩!
Mr Burke, pleading poverty, changed his mind.
伯克先生以自己穷为由改变了主意。
The bunion, or misaligned bones in the big toe, is clearly visible.
拇指囊肿, 大拇指的骨关节可看到明显的错位.
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病