查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
吉米·杜兰特的滑稽表演令人捧腹.用英语怎么说?
吉米·杜兰特的滑稽表演令人捧腹.
Jimmy Durante's buffoonery was hilarious.
相关词汇
jimmy
buffoonery
was
hilarious
jimmy
n. 铁撬,吉米(Jimmy,男子名, James的昵称);vt. 用铁撬撬开;
buffoonery
n. 打诨,滑稽;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
hilarious
adj. 欢闹的,非常滑稽的,令人捧腹的,喜不自禁的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The terror of the dead buccaneer had fallen on their spirits.
那具海盗的骷髅带来的恐惧已经影响了他们的情绪.
Conclusions: This method is practicable and reliable for gene detection of Brugia malayi larvae in mosquito.
结论: 该技术具有良好的实用性,可用于蚊体内马来丝虫幼虫的基因检测.
Objective : To observe antipyretic - analgesic and anti - inflammatory effects of Banlangen Buccal Tablets ( BBTs ).
目的: 观察 板蓝根 含片的解热镇痛及 抗炎 作用.
The method was applied to determine HPT content in Bt transgenic rice.
应用该HPT-ELISA方法,测定了不同生育期转Bt基因水稻植株中HPT蛋白 的表达水平以及成熟期稻米中的HPT蛋白含量.
The calculation methods of tape horizontal buckstay was presented detail.
详细介绍了大型电站锅炉绕带式水平刚性梁的计算方法.
The symbol mark of art of Tibetan buddism and often seeing at Buddhist monastery in Tibet.
在藏传佛教艺术中更是无处不见的象征性标志.
Objective : To explore the curative effects of budesonide combined with bricanyl nebulising solution in treating bronchiolitis.
目的: 探讨布地奈德、博利康尼雾化溶液联合应用治疗毛细支气管炎的疗效.
RESULTS The recovery was 98.4 % and BSD was 2.02 %.
结果该法回收率为98.4%,RSD为2.02%.
They lived in happy insulation from brutal facts.
他们幸福地生活在不受残酷现实干扰的世界里。
He worked as a dance instructor in London before setting himself up in Bucharest.
在布加勒斯特开公司之前,他在伦敦当舞蹈教练。
They were due to be transferred to the RAF's air command headquarters at High Wycombe , Buckinghamshire.
这些硬盘本来是要送往白金汉郡海威科姆的皇家空军司令总部.
Buckskin breeches or shoes.
鹿皮裤,鹿皮鞋.
Best though it was, his suIt'smacked of cheap tailoring and bucolic unfashionableness.
虽然他穿的衣服料子很好,但缝制费是便宜的,式样是土里土气的.
He bundled the old lady into her hallway and brutally attacked her.
他将老妇人推到她家走廊上,并对她一顿暴打。
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于