查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
沙棘小黄瓜补水面膜.用英语怎么说?
沙棘小黄瓜补水面膜.
Aubrey Sea Buckthorn & Cucumber with Ester - C Moisturizing Mask.
相关词汇
Aubrey
sea
buckthorn
cucumber
with
ester
mask
Aubrey
n. 奥布里(m.);
例句
Among the protesters and war veterans proudly displaying their medals was
Aubrey
Rose...
在抗议者和骄傲地展示勋章的退伍老兵中,就有奥布里·罗斯。
sea
n. 海,海洋,许多,大量;
例句
Blyth's association with the
sea
began in 1966...
布莱思的航海生涯始于1966年。
buckthorn
n. 鼠李属植物(尤指泻鼠李);
例句
Aubrey Sea
Buckthorn
& Cucumber with Ester - C Moisturizing Mask.
沙棘小黄瓜补水面膜.
cucumber
n. 黄瓜,胡瓜;
例句
Cut the
cucumber
into matchsticks.
将黄瓜切成细条。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
ester
n. 酯;
例句
Sell christmas balls
ester
eggs and all kind acryl.
圣诞舞会卖鸡蛋和各种丙烯酯.
mask
n. 面具,假面具,用作掩饰的事物,护肤膜;vt. 掩饰,戴面具,用面具遮住,掩盖,掩饰;vi. 戴面具,隐瞒,掩饰;
例句
Diane lit a cigarette, trying to
mask
her agitation.
黛安娜点燃一根香烟,试图掩饰她的焦躁不安。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
When the trees matured they were cut in certain areas.
在有些地方,树木长成后就会被砍掉。
He's in a dash to get Russia back into Europe.
他急于让俄罗斯回归欧洲。
At first glance, organic farming looks much more expensive for the farmer.
乍一看,有机耕作对农民而言似乎花费大多了。
The sky is bejewelled with stars.
天空繁星闪烁.
He gets a lot of letters from women...
很多女人给他写信。
The book entwines the personal and the political to chart the history of four generations of the family...
那本书将个人和政治联系在一起,描述该家族四代人的历史。
We can't absorb those costs.
我们负担不起那些费用。
The boy was so bright and animated.
这个男孩活泼开朗,充满活力。
'And what are you doing now?' — 'Oh this and that.'
“那你现在在做什么呢?”——“哦,瞎忙。”
They were about to bring off an even bigger coup...
他们要发动一次更大的政变。
热门汉译英
simple
channel
oversees
chores
pin
inefficient
juniors
much
kitting
lists
advanced
slumming
tricks
rudely
accepted
overcast
resource
tickets
significant
simplified
flecked
bellied
advance
persons
mean
itemized
iniquitous
delves
director
热门汉译英
跳绳
配料
盎格鲁撒克逊人
说正经的
恢复健康
血管神经胶质瘤病
一首诗
蛋黄酱
逐渐变少或变小
承认的
蒙默思郡
过分艳丽的
椭圆率
逛贫民区
特许经营权
锰铜
讨厌法国的
人化的
天兔座
磁致电阻
磁致电阻率
甲状旁腺功能亢进
游乐场
有记号的
欺负人
栗疹
焦点
泥沼状的
盟员
包钢
烯醇
刑事起诉书
白细胞三烯
导轨
锯木厂
肢端感症
秘方
肾旁的
马里亚纳群岛
用齿轮连接
齿轮
放声大哭
倒生的
使断奶
花色丝质大手帕
忸捏
方巾
氢化脱硫作用
爱奥尼亚的
最新汉译英
hours
canned
plot
staplers
stapler
astrometry
lavished
hilac
dahila
hila
hilum
faggots
dairies
spoilage
salvaged
grieving
dialkylphosphinate
bunnies
dialkyl
attachment
crones
crone
judges
jaywalk
way
iridocystectomy
sprigs
gayly
cholecystectomy
最新汉译英
必要物
订书机
重离子直线加速器
铅笔头
气象
乳品店
胆囊切除术
囊切除术
一本正经的人
奥森
把一部份分离出来
铆接
烙除法
半圆形
不重要的人
痔的
贪吃的人
开战
休战
停战
休战协议
进行手淫
圆形或环形物的
反弹
霍顿
有保留的
栖息处
大都会的
分节的
轻便马车的御者
再造的
高声说
一点儿
格拉威斯风
轻蔑地拒绝
使有胆量
生物发生的
拟人化
高佛尔酮
佛尔酮
钉胼
使离析
守场员的位置
同宗的
沿街叫卖者
叫卖者
幽门部
除冰
息肉