查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
狂风为无叶的秃树哀悼几几.用英语怎么说?
狂风为无叶的秃树哀悼几几.
The winds bewail the leafless tree.
相关词汇
the
winds
bewail
leafless
tree
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
winds
n. 风( wind的名词复数 ),呼吸,(随食物或饮料)吞下的气,(管弦乐团的)管乐器;v. 缠绕( wind的第三人称单数 ),卷绕,转动(把手),给…上发条;
例句
The country has been battered by
winds
of between fifty and seventy miles an hour.
该国遭受到时速高达50至70英里的大风袭击,破坏严重。
bewail
vt. 因(某事物)而悲愁,悲哀;
例句
...songs that
bewail
his dissatisfaction in love.
哀叹他爱情失意的歌曲
leafless
adj. 无叶的;
例句
A beautiful fig tree that had stood in their yard was
leafless
and barren.
原来他们院子里那棵漂亮的无花果树已不长一片树叶,不挂一个果子。
tree
n. 树,木料,树状图,宗谱;vt. 把…赶上树,使处于困境,把鞋型插入(鞋内);
例句
If the soil is allowed to dry out the
tree
could die.
如果听任土壤变干,树木可能会枯死。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
Let's plan a big night next week...
我们下周组织一次盛大的晚会吧。
There is a break in the water pipe.
水管上有个裂缝。
But it was the Spanish explorer Cortes who understood that chocolate could be a valuable investment.
但是,只有西班牙探险家HernandoCortes懂得巧克力可能是值得投资的.
...the bottle of whisky that he kept in reserve...
他特地留的那瓶威士忌
Careening from one extreme to another, we have failed to project long - term steadiness.
我们不停地在两个极端间摇摆, 未能表现出 长期 的稳定性.
The company has recently moved into a new purpose-built factory.
该公司最近搬进了一家专门建造的新工厂。
She was quite explicit about why she left.
她对自己离去的原因直言不讳.
The boy shows remarkable ability at maths.
这男孩显示出非凡的数学才能。
Conclusion agr represses biofilm formation in S. epidermidis.
结论agr基因可以下调表皮葡萄球菌生物膜的形成,是生物膜形成的抑制因子.
Every connection that you make to the network is stamped with your IP address.
你每次连接到网络都会留下你的IP地址。
热门汉译英
channel
l
blacked
unbridled
naughty
about
find
avert
remove
moving
brands
combined
access
fetters
gestures
speaking
protect
sides
trusting
bargain
dignified
aspect
lie
vicar
expression
opposite
manes
gregarious
marshes
热门汉译英
乘地铁
落选的马
缺乏组织的团体
快乐舒畅的
大腿上要害部位
内阴茎
盈亏平衡点
癖嗜学
购物中心
高尔夫球中的
笨重地移动
尤指恶性肿瘤
水磷钙钾石
划掉
投机买卖
剔骨头
不付款地
煤渣块
小阴茎
从东方的
师心自用
佛达尔铝合金
奔涌向前
铜管乐队队员
铸造货币费
不明智地
一人工作量
微欧计
硅氢化作用
暂住
获得成功的人
蚕茧酶
野蛮人的
巯基丁氨酸
轻便
科比特
薄板的
皮脂缺乏
互不欠债的
捡
使纠结
二氢
大敌
止痒
增氧
出轨的行为
生牛肉片
可交换性
混凝土
最新汉译英
ebb
robbed
artistic
treatment
cuddling
celebrate
applying
miler
stems
solemnly
toiling
overcast
cleaned
emerge
rooted
eclipsed
way
scale
impersonal
declining
bandage
under
directions
societies
accept
horizon
weakest
cultured
districts
最新汉译英
的途径
人造肥料
强大地
被继承人
划掉
参加比赛
无滋味地
小型货车
芜杂
尤指恶性肿瘤
弹跳
虹膜外层
杜鹃花目
雅各布斯
头盖帽
有魅力的东西
长髭
闪语
乳腺肥大
解酸剂
纵列行进
下雨
木棉
格里姆斯比
酒神的赞美歌
职业表演者
皮肤神经官能症
撒了辣椒酱的
仿效者
怀表短链
双二倍体核
塞发先令
酒精比重计
轻便的双轮马车
去氧皮质酮
在孤单中度过的
用力咀嚼
抗微生物的
大卡路里
无意识做出的
被修剪的树木
布垫止血法
无意识地
瘢痕切除术
精神分析学家
流动诊疗所
针止血法
做书皮用的羊皮纸
微电极测井