查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
主要成份: 维他命E, 玻尿酸,甘草, 小黄瓜萃取, 胺基酸, 左旋C磷酸镁盐.用英语怎么说?
主要成份: 维他命E, 玻尿酸,甘草, 小黄瓜萃取, 胺基酸, 左旋C磷酸镁盐.
Ingredients: Purified water, Cucumber Extract, Hyaluronic Acid Myristic Acid, Cocoamidopropyl Betaine.
相关词汇
ingredients
purified
water
cucumber
extract
hyaluronic
acid
betaine
ingredients
n. (混合物的)组成部分( ingredient的名词复数 ),(烹调的)原料,(构成)要素,因素;
例句
Blend the
ingredients
until you have a smooth cream...
将各种配料调和均匀做成乳脂。
purified
adj. 纯化的;v. 使纯净,使洁净( purify的过去式和过去分词 );
例句
Only
purified
water is used.
只使用纯净水。
water
n. 水,雨水,海水,海域;v. 给…浇水,供以水,加水稀释,流泪;
例句
...a licence to abstract
water
from the River Axe...
从阿克斯河中抽水的许可证
cucumber
n. 黄瓜,胡瓜;
例句
Cut the
cucumber
into matchsticks.
将黄瓜切成细条。
extract
v. 提取,提炼,设法得到,选取,摘录,获得;
例句
The information could be used as a bargaining chip to
extract
some parallel information from Britain...
这个情报可以当作筹码,从英国人那里换取等价的消息。
hyaluronic
透明质酸的;
例句
Ingredients: Collagen,
hyaluronic
acid, chrysanthemum extract serum, arbutin etc.
成份: 胶原蛋白 、 透明质酸 、 野菊花提取液 、 熊果苷等.
acid
adj. 酸味的,尖刻的,酸的,酸性的;n. <化>酸,酸味物质;
例句
This comedy of contemporary manners is told with compassion and
acid
humour.
这部当代风尚喜剧杂糅了悲悯的情怀和尖酸的幽默。
betaine
n. 甜菜碱,三甲铵乙内酯;
例句
The
betaine
will collapse to the alkene only when these two functions are eclipsed.
只有当这两个基团移至重迭位置时碘盐才能裂解为烯烃.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
South of the Usk, a completely different approach seems to hold sway.
阿斯克以南盛行的似乎是一种完全不同的方式。
The fish was mushy and tasteless.
鱼做得太烂了,没滋没味的。
If you could mobilize the resources, you could get it done.
如果你能够调集资源,就可以把这件事做成。
He is now at the meridian of his intellectual power.
他现在正值智力全盛期.
"Daniel," Pat said, her voice harsh with urgency. "Come out here immediately."
“丹尼尔,”帕特说道,她的嗓音因为急迫而有些沙哑,“马上出来。”
Here's a man who has brutalized his own people...
这是一个残暴对待自己的人民的人。
...the latest developments in Moscow...
莫斯科的最新动态
He had improved so much the doctor had cut his dosage.
他康复很快,医生已减少了用药剂量。
the inverse relationship between gas consumption and air temperature
汽油消耗量与空气温度的反向关系
People looked out for one another and were concerned about the welfare of their fellows.
人们守望相助,关心着彼此的幸福。
热门汉译英
ad
casual
channel
mans
blacked
request
asserted
Speeches
sentence
dull
mouths
diffused
play
Sundays
contacts
he
wheeling
returned
meaning
instruction
rites
counts
almighty
tired
Ants
Enthusiastically
discovery
tighter
shop
热门汉译英
乳汁生成
意想性代谢
公共机构的
蟾蜍他里宁
同种凝集
胞体树突
狮子座
成团卷起
雄性牲畜
美洲山核桃
社交活动
绘画作品
将来有一天
粗鲁地
同等权利的
使停转
文
异形配子形成
享有声誉的
化学免疫性
亦称油葱
卑劣
去甲基金霉素
提花机
利什曼病
收益性
天工
病毒学
文学作品
除去矿泥
在古代
不折不扣
工作负担
嘴刺总科
肖像画
未对齐的
瞎说的人
内疚的
耶稣之母
一套公寓
精神病院
木棉
业余爱好者
欣然
一流的
抖缩
囚禁
焦虑的
感到剧痛
最新汉译英
pass
i
depicted
models
attended
the
asserted
indicated
modelling
gnome
child
crowded
shop
play
sick
request
meaning
purpose
ll
gather
research
against
investigation
Sundays
remote
options
unafraid
quickly
commoners
最新汉译英
生活方式
爱国者
泼辣
一套公寓
精神病院
业余爱好者
木棉
马甲
锯齿状的
回转磁性
大流行病
绿菌属
在末端
不体贴的
负荷的
矛状器具
自动荧光镜
小鸭的一种
清偿过的
与某人结伙
不掉色的
野生烟草
星鱼甾醇
外流胞质
利什曼病
蹄形状的
环染细胞
从事于套利
猛然震荡
带有灵感的
异翅亚目
自笞者
蛋白状的
势所必然
压舱用铁块
使成杂色
上轮压机
垄断收买的人
苔藓植物
不抽烟的人
没好气地
虎头蛇尾的
哺乳动物
利什曼原虫
令人错解的
华蟾蜍精
把骨灰装罐
二氟乙烯
无事空扰地