查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他谦卑而骄傲地欠身说: “ 陛下说话, 小子理应缄默. ”用英语怎么说?
他谦卑而骄傲地欠身说: “ 陛下说话, 小子理应缄默. ”
Haughtily raise oneself slightly says: " Majesty talks, boy behoove is tongueless. "
相关词汇
haughtily
raise
oneself
slightly
says
majesty
talks
boy
behoove
is
tongueless
haughtily
adv. 傲慢地,昂然;
raise
v. 提升,增加,养育,筹集;n. 提升,增加,高处,举起;
oneself
pron. 自己,自身,亲自,自行,其,亲手;
slightly
adv. 轻微地,轻轻地,细长地,苗条地,〈罕〉轻蔑地,粗;
says
v. 说,讲(say的第三人称单数);
majesty
n. 主权,统治权,陛下,王权,庄严,雄伟,光轮中的耶稣(圣母、上帝)圣像;
talks
n. 会谈;v. 说( talk的第三人称单数 ),讨论,说话,(用以强调款额、情况严重程度等)讲的是;
boy
n. 男孩,少年,儿子,小伙子,家伙,服务员;
behoove
n. 适宜;vi. 理应,理所当然;vt. 理应,对…有此必要;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
tongueless
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
With a low-pitched rumbling noise, the propeller began to rotate.
伴随着隆隆的低沉噪声,螺旋桨开始旋转起来。
Hunting site is determined primarily by inherited behavioral characteristics.
追逐的场所主要取决于捕食者内在的行为特点.
His mind was befogged.
他的脑袋被搞得迷迷糊糊的.
You shouldn't do things that do not befit your status.
你最好不要做这些和你身分不符的事情.
Beeswax acts as an emulsifying agent.
蜂蜡起到乳化剂的作用。
As the domestic market becomes saturated, firms begin to export the product.
由于国内市场饱和,各公司开始外销。
And when we get there, let's make a beeline for the water!
到那儿之后, 我们要迫不及待地冲进水里.
The place was stifling, full of smoke and the unique beery smell of an English pub.
屋里闷得厉害, 空气里充满了烟和英国酒店特有的啤酒味.
It was eight-thirty, Trevor's bedtime.
八点半了,特雷弗该上床睡觉了。
After each tripand sweat begrimed their faces, leaving only three frozen red circles - their eyes and mouth.
一趟车拉下来,灰土被汗合成了泥,糊在脸上, 只露着眼与嘴三个冻红了的圈.
Try gradually to quiet them down as bedtime approaches.
临近就寝的时候,要尽量让他们渐渐安静下来。
He was befuddled by drink.
他喝得迷迷糊糊的。
I stuck my hand in the beehive and was stung three times!
我把手伸进蜂箱,结果被蜇了3下!
"Please understand this," she began, a tremble in her voice.
“请理解这一点,”她开始说道,声音有些发颤。
热门汉译英
channel
top
Tellurium
blindfast
build-up
book-kiosk
concerto
happiest
Caesarean
distain
destain
biosatellite
ectocinereal
ana-
minuet
Opener
heterochromomere
intelligent
bibliophilist
generousness
offbeat
antineutron
bioactivator
epidermatoid
anthratetrol
ergasiomania
isochroous
scans
Donnie
热门汉译英
形成胶体
类碲
外中胚层
手杖
特征值
方沸石
虐待地
绒毛膜促性腺激素
缺汗症
哈迪西小格粗呢
一闪而过的
循规蹈矩的
羊毛覆盖物
一网的捕获量
反硫化器
成簇状的
种痘
明胶软片
巩膜虹膜切开术
沃林
皮萎缩
引起痛苦的
已知数
电动测速仪
除酸
列席
开坯
美的哲学
变化万端
紫珠草酮
任主要运动员
祖先灵魂
左内唇根
化学中
使通货废止使用
空斗石墙
血管角质瘤
公平地
渐渐枯竭
被开除者
劣败
演奏
磨耗试验机
异二氢氮茚基
细软薄布
细软
驾车转弯
无用的饰物
踢高球
最新汉译英
articulated
ebiconductivity
apprized
pickles
letting-out
ludicrous
superimpose
Grim
trains
assify
blending
partnered
expert
gram
parsing
loved
architectures
Donnie
skewbald
peoples
methyldiphenhydramine
Adenophorea
discolourment
Medullosa
namby-pamby
anthesis
weatherproofing
notion
scouting
最新汉译英
协助次数
对苯二酚
通脱自喜
命中注定的
隆隆作响
准备
外行的
地球人
自动恒温器
风化花岗质砂岩
编成骑兵连
使精疲力竭
避免浪费
暖调的
言归于好
取皮器
刺棘蓟
鸟鸣声
低音歌唱家
除酸
忘却的
胶子
使简易
圆形露天竞技场
工作降格
进货
公正的惩罚
啜泣的
啄穿
选择的余地
注重实际的
尤指以感情或品质
行动迟缓的
高级官吏的家属
解除负担
形成
代替执行某公务
公开的
外
异性恋者
人名地址录
声音的响亮和清晰
体格健壮的
门德人
立约承诺
萌芽
补血的
强烈的感情
过失杀人罪