查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
尼古拉斯是个总是待我如友的人.用英语怎么说?
尼古拉斯是个总是待我如友的人.
Nicholas was a man who would always befriend me.
相关词汇
Nicholas
was
man
who
would
always
befriend
me
Nicholas
n. 尼古拉斯(m.);
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
man
n. 男人,人类,男子汉,雇工;vt. 使振作,操纵,给…配置人员,在…就位;int. (表示惊讶、气愤等)嘿,天哪;
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
would
aux. 将,将要,愿意,会,打算,大概;v. (will 的过去式,用于转述)将;
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
befriend
vt. 以朋友的方式对待,帮助,照顾;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His heart rate was 30 beats per minute slower.
他的心率每分钟慢了30次。
My face is always as red as a beet when I come out of the sauna.
每次洗完桑拿,我的脸总是通红.
She bedded the children down without much trouble.
她没费多少事就把孩子安顿睡了.
Low - hanging black clouds befogged the city.
黑云压城.
Beeswax acts as an emulsifying agent.
蜂蜡起到乳化剂的作用。
THE khaki Bedouin tent was pitched just across from the Elys é e Palace.
贝都因人的卡其布帐篷在爱丽舍宫的正对面布置好了.
Becquerel had discovered the fact that this strange radiation existed in the world.
柏克瑞尔发现世界上存在着这种奇怪的放射现象.
Reach out, beauteous Turkey, give me your hand, my beloved homeland!
伸出你的手吧, 美丽的土耳其, 握住我的手吧, 亲爱的祖国!
I could feel myself going as red as a beetroot when she said that my work had been chosen for the prize.
听她说我的作品评上獎了,我的脸一直红到耳朵根.
Don't befool Mother Nature.
不要愚弄自然母亲.
Why your mother bedizen you in this strange fashion?
你母亲为什么把你打扮成这副怪模样啊?
Stupidity here makes an easy bedfellow , as always , with racialism ( Christopher Hitchens )
愚蠢常常很容易成为种族偏见的伙伴(克里斯托夫希钦斯 )
The bedstead is much about my size.
那张床倒很合我的尺寸.
That new sports car is a beaut.
那部新跑车很棒.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖