查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他从未见过这样的财富.用英语怎么说?
他从未见过这样的财富.
His eyes had never beheld such opulence.
相关词汇
his
eyes
had
never
beheld
such
opulence
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
例句
He claimed that
his
parents had abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
eyes
n. 眼睛( eye的名词复数 ),视力,眼状物,风纪扣扣
例句
Her voice is passionate. Her
eyes
are ablaze.
她声音激昂,目光如火。
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
never
adv. 从不,从来没有,一点也不,决不,<口>不会…吧,没有,不曾;
例句
The public
never
had faith in his ability to handle the job...
公众从来不相信他有能力胜任这一职位。
beheld
v. 看,注视( behold的过去式和过去分词 ),瞧,看呀,(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟;
例句
She looked into his eyes and
beheld
madness...
透过他的眼睛,她看到了疯狂。
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
例句
...abstract principles
such
as justice...
正义等抽象原则
opulence
n. 富裕,富饶;
例句
That's what we tried to portray in the book, this feeling of
opulence
and grandeur.
那就是我们在书中竭力描绘的——一种富丽堂皇的气派。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The whole boat has been totally waterproofed...
整条船全部经过防水处理。
She shouted to attract their attention.
她大声叫嚷以引起他们的注意。
Miss Parrish recently placed an advertisement in the local news-paper.
帕里什小姐最近在本埠报纸上登了一则广告。
Finally , the problem in gyrotron transmitter is pointed out.
指出了目前回旋管发射机存在的问题.
He was convinced that his theories were correct.
他确信他的学说是正确的。
Springs and wells were decorated, a custom which was carried over into Christian times in Europe.
泉眼和水井都进行装饰,这个习俗在欧洲一直延续到基督教时代。
It is one of the British sporting calendar's most prestigious events...
这是英国体坛大事表上最负盛名的赛事之一。
Groups of women took to the streets to protest against the arrests...
成群结队的妇女上街抗议逮捕行动。
They consummated their passion only after many hesitations and delays.
他们几经踌躇和拖延后才尽情宣泄了激情。
If one sheep leap over the dyke,all the rest will follow.
一只羊跳过沟,其余的羊也跟着跳。
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
much
it
bottled
too
pack
game
alphabet
ensure
china
essence
Live
be
all
no
suggestion
invest
shortest
courses
familiar
热门汉译英
穿着
一组
茁壮成长
基本的
打电话
上色
你自己
跳绳
粗心
一步
意思
老师
绘制地图
羊毛围巾
乘雪橇
替补队员
卓越
弗兰克
光线
背包
有希望
希特勒
一卷
广泛分布
成果
淡黄色
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
新闻工作者的
叶柄
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
私有财产
苏息
政府的
实验室的
玄关
单元
奇妙的装置
模块
最新汉译英
receive
troupe
start
commentary
delicate
radio
heavens
finely
pound
winners
ay
base
unco
suit
squire
ideal
laundry
ve
experiment
teaspoons
amie
dullness
among
backbone
attain
new
strips
yogic
shine
最新汉译英
亲切
调和
阳极氧化
结算
狐猴
政府的
一个组成部分
空虚感
领航执照
抽样调查
背包
促花素
小动物园
预先通知
山鸟
烈性啤酒
水烟筒
柱面性
用围巾围
拉丁美洲国家
甜头
蔓蛇尾亚目
抗胰
抗胰酶
造作
毫寸
马具
苔藓类的植物
钩口科
精制过的
电工学
动物的胃
欧洲大陆
万用表
重复的事物
意见一致
常作复合词
驯善
拳斗
水蛇纹石
吲哚
雅克布森
淋巴瘤病
现代化事物
赠于不动产
活动范围
具体
间接的一击
生态环境保护者