查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
经济紧张导致政治紧张。用英语怎么说?
经济紧张导致政治紧张。
Economic tensions beget political ones.
相关词汇
economic
tensions
beget
political
ones
economic
adj. 经济的,经济学的,合算的,有经济效益的;
tensions
n. (情绪上的)紧张( tension的名词复数 ),张力,紧张的状态,(作家或电影导演制造的)紧张气氛;
beget
vt. <文>为…之生父,产生,引起;
political
adj. 政治的,政党的,对政治有兴趣的;
ones
n. 二进制反码,一个人,任何人,人们( one的名词复数 ),(表示与别的对照)某一例[类],玩笑,笑话;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I am off to Bedfordshire.
我要去睡了.
I stuck my hand in the beehive and was stung three times!
我把手伸进蜂箱,结果被蜇了3下!
They talked endlessly about beet and cattle feed.
他们就甜菜和牛饲料的话题谈个没完.
The crowd went absolutely mad. It was bedlam.
人们彻底疯了。乱成了一团。
A Bedouin tribal elder tends camels at nightfall in Sahamah, Oman.
黄昏的阿曼,萨哈马,一位贝多因部落的老人正驱赶一只骆驼.
Petroleum or oil photogeology is primarily an evaluation of bedrock conditions.
石油或石油摄影地质主要是研究基岩情况的.
The frivolous gauze account on bedstead.
床架上轻薄的纱帐.
To search an effective therapeutic method in treatment of bedsore.
目的寻找一种治疗褥疮的有效方法.
There was a heavy thudding noise against the bedroom door.
卧室门上发出一声沉重的撞击声。
He pats bedplate, bite sound to stop namely, but differ meeting is bitten again rise.
他一拍床板, 咬声即停, 但不一会又咬起来.
I was impolite and I do beg your pardon.
我失礼了,真对不起。
The best bait for bedbug be to sleep three In a bed.
臭虫的最佳食品,是三人同睡一床.
This is clearly designed to befuddle the public.
这显然是为了蒙蔽舆论.
"Please understand this," she began, a tremble in her voice.
“请理解这一点,”她开始说道,声音有些发颤。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖