查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
国际货币基金提供三百亿紧急援助帮助巴西避免了这场灾难.用英语怎么说?
国际货币基金提供三百亿紧急援助帮助巴西避免了这场灾难.
A $ 30 billion bailout by the IMF helped Brazil avert the disaster.
相关词汇
billion
bailout
by
the
imf
helped
brazil
avert
disaster
billion
n. 十亿,数以十亿计,大量,一万亿;adj. (法美)十亿的,(英德)万亿的,无数的;
例句
The bank advanced $1.2
billion
to help the country with debt repayments.
银行预支12亿美元帮助该国偿还债务。
bailout
n. (公司所受的)紧急援助,跳伞,抽资;
例句
At least "
bailout
" is a better phrase than " handout " which was also being tossed around.
“ 保释 ” 这个词至少比当时到处滥用的 “ 施舍 ” 这个词要好些.
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
例句
...expensive make-up that we saw being advertised
by
a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
imf
abbr. intermediate fuel 中介燃料;
例句
A $ 30 billion bailout by the
IMF
helped Brazil avert the disaster.
国际货币基金提供三百亿紧急援助帮助巴西避免了这场灾难.
helped
v. 帮助( help的过去式和过去分词 ),有助于,有利于,治疗,避免;
例句
The scriptwriter
helped
him to adapt his novel for the screen...
编剧帮助他将其所著小说改编成电影。
brazil
巴西苏木;
例句
...the abolition of slavery in
Brazil
and the Caribbean.
巴西及加勒比地区奴隶制的废除
avert
vt. 防止,避免,转移;
例句
Efforts are being made to
avert
war and find a diplomatic solution...
各方正在为避免战争、寻求外交解决途径而作出积极的努力。
disaster
n. 灾难,彻底的失败,不幸,祸患;
例句
...the
disaster
that befell the island of Flores.
降临到弗洛里斯岛的灾难
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
He was a man capable of magnanimous gestures.
他是一个很有雅量的人。
She'll go to great lengths to get promotion.
为了得到提升,她什么都干得出来.
Two dogs attacked him, leaving him horribly disfigured.
两条狗袭击了他,导致他面容全毁。
Log out from admin and login again.
2退出管理员面板再重新登录.
Aim To optimize and establish the extraction technology of antidepressive substances from Hypericum perforatum L.
目的优选并确立贯叶连翘中抗抑郁成分的最佳提取工艺.
Hello John. What can we do for you?
喂,约翰!我们能帮你做点什么吗?
Kindly step this way, ladies and gentlemen.
女士们、先生们, 请往这边走。
The traditionally loud voice of the gunnery branch continued to dominate the debate.
枪炮专业的声音仍然叫得很响,继续统治着争论.
What sort of life went on beyond the impenetrable lines of the Red irregulars.
在红军非正规部队的这道不可逾越的防线后面,生活究竟是怎样的呢?
When she finished the mending, she paired up the socks.
袜子补好以后, 她把它们一双双地放在一起.
热门汉译英
channel
l
blacked
live
john
guilt
song
invents
precedes
viewing
excited
sweepings
characters
blaming
short
enables
link
display
ended
missed
steeple
relying
fabricant
spreading
infer
showy
above
corrects
journal
热门汉译英
古典音乐
将来有一天
进行突袭
可能入选者
可移动的
成阶层的
明显流露出
带有某种腔调
固执的人
组件
无才能
主张的
不足生长
交朋友
边界贸易站
在前面偏一边的
逃遁
交战的一方
野生的黄莓
联立的
舒适地蜷伏
独家新闻
给套轭具
有思考力的
弹跳
平民
做家庭作业
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
矮林作业
初级线圈
花哨而无价值的
补偿机能
近亲交配
丧胆的
能懂的
成婚
腔调
被某事物所制服的
创始者
脏东西
破绽
使下沉
庄严
厄运
凸窗座
最后部的
有层理的
最新汉译英
room
stumps
transience
slumped
cultures
bossage
reeling
inappropriate
decker
anti-black
snobbish
listener
remember
contestant
song
bana
companion
you
dewater
flavour
running
nozzles
supporting
nick
highlight
segregate
shape
quiz
candor
最新汉译英
亲笔文件
盛零碎物品的容器
城市周围的
轻轻地弄好
频带扩展
黄橄霞玄岩
对抗性地
耻辱的
馏分油
免责特权
战争前的
帮助干坏事
押韵诗
停火命令
被回忆起的
周详
口头禅
激烈的竞争
亲热的表示
技巧
渴望的
水牛败血病
陷入泥中
压制性
脸色好
不暴露自己的意图
危险因素
图书资料
人祸
褶裥
腹内器官炎
凝结的酸牛奶
批示
优雅地
妥善
似阵雨般降落
瑞典人
设障遮蔽
打印出来的资料
气势汹汹地说
适宜收藏的东西
师傅
发出刺耳的摩擦声
未被监禁的
柏拉图哲学信奉者
地球科学
古希腊城邦平民
阿克蜡
四鳃旗