查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我丝毫也没忘记那个大木桶.用英语怎么说?
我丝毫也没忘记那个大木桶.
Ah done plum fergit dat bah'l.
相关词汇
ah
done
plum
dat
ah
int. 啊;
例句
"
Ah
got dar fo'dey done mo'n t'ar her dress. "
" 他们没来得及再撕她的衣服,我就赶到了.
done
adj. 已完成的,煮熟的,合乎礼仪的,合乎规矩的;int. (表示接受建议);v. 做( do的过去分词),干;
例句
He felt he was on the edge of an abyss; one false move and he was
done
for...
他觉得如临深渊,一步不慎便会永劫不复。
plum
n. 李子,李树,李属植物,葡萄干,紫红色;adj. 紫红色的,称心如意的(工作或职位);
例句
Italian
plum
tomatoes have a full flavour, and are best for cooking.
意大利李形番茄味道很重,最适合烹饪。
dat
abbr. data 数据,datum 数据,dative 与格,date after tomorrow 后天的日期;
例句
Ah done plum fergit
dat
bah'l.
我丝毫也没忘记那个大木桶.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
If you stop on the hard shoulder, wait for the police or breakdown service.
如果你的车坏在路肩上了,就得等警察或修理站来帮忙。
The coin has a crowned lion on its reverse.
这枚硬币反面的图案是个戴皇冠的狮子。
Gwendolen started fighting her teachers...
格温德琳开始同老师争执起来。
Stanley Park, English Bay, Gastown , Granville Island, and Wreck Beach.
像史坦利公园 、 格兰湾 、 士镇 、 兰佛岛和沉船滩.
Let the Yankees adopt such low callings.
让北方佬去挑选这些下等职业吧.
He was led in in handcuffs and delivered over to me.
他戴着手铐被带了过来,交到了我手里。
Other recommendations relate to the details of how such data is stored...
其他建议涉及此类信息储存方面的一些细节。
She was no longer interrogating but lecturing.
她已经不是在审问而是在教训人了。
Landlords can charge a returnable deposit.
房东可以收取一笔可退还的押金。
My doctor wants me to be tested for diabetes.
我的医生要我去做个检查,看是否患有糖尿病。
热门汉译英
channel
l
blacked
live
john
guilt
inferred
ended
combined
model
ways
law
gouges
hot
song
relying
spreading
enriches
teach
precedes
excited
artists
belief
sank
against
cleverest
enables
link
fly
热门汉译英
主张的
理由
古典音乐
最后部的
进行突袭
成阶层的
合伙经营
严刻
偏远地区
带有某种腔调
固执的人
不足生长
声名狼藉
交战的一方
野生的黄莓
独家新闻
申诉书
弹跳
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
矮林作业
初级线圈
花哨而无价值的
补偿机能
有礼貌的行为
近亲交配
城市周围的
能懂的
成婚
腔调
黄橄霞玄岩
被某事物所制服的
创始者
脏东西
破绽
使下沉
庄严
厄运
凸窗座
有层理的
印象派后期
相对地面
不锈铬钼钢
经济大萧条
轻声地笑
射气测量法
术语等的
灵敏电流计
最新汉译英
copied
pathway
hostages
patience
strangle
balancing
anti-
conduit
kindest
felicity
revives
readings
moves
dynamical
bob
Her
aerials
shoots
oppress
knowledge
arose
and
Tuesday
lines
relying
teasing
noticeable
influence
own
最新汉译英
望远镜
逐次的
不活跃地
勾留
阻风门
脱离常轨的人
移居国外的
类比
流行的
健康状态
信封
品质
手柄
化为醯胺
变小或减少
事实如此的
永远地
依推测的估计
面包店店主
妆饰
保持不变
帆船抢风行驶
做好准备
品格
骨髓的
太阴
谈
包罗万象的
见地
纸板盒
指看法
水落管
插写进去
磨破的
下导气管
作为结果而发生的
都丽
胭脂
精神病院
丙酮基胺
接力赛
平面布景
成为配偶
曲射
西芹
艰深
平滑地
厌腻
带进来