查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
A $ 30 billion bailout by the IMF helped Brazil avert the disaster.是什么意思?
A $ 30 billion bailout by the IMF helped Brazil avert the disaster.
国际货币基金提供三百亿紧急援助帮助巴西避免了这场灾难.
相关词汇
billion
bailout
by
the
imf
helped
brazil
avert
disaster
billion
n. 十亿,数以十亿计,大量,一万亿;adj. (法美)十亿的,(英德)万亿的,无数的;
bailout
n. (公司所受的)紧急援助,跳伞,抽资;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
imf
abbr. intermediate fuel 中介燃料;
helped
v. 帮助( help的过去式和过去分词 ),有助于,有利于,治疗,避免;
brazil
巴西苏木;
avert
vt. 防止,避免,转移;
disaster
n. 灾难,彻底的失败,不幸,祸患;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The quality of freeway structure retailing backwall refilling concerns the freeway global quality.
高速公路构造物台背回填质量关系到高速公路整体质量.
Emotive thing and life bagatelle cannot confuse sth with sth else!
感情的事和生活琐事不能混为一谈!
If the bailiff thinks that things could turn nasty he will enlist the help of the police.
如果法警认为事情变得不可收拾,他就会寻求警方的帮助。
A few years before his death he perfected a method of converting bagasse into paper pulp.
在他去世前几年,他改进了用甘蔗渣制纸浆的方法.
In the dry - combed process, backwashing occurs after combing.
在干式精梳过程中, 复洗是在精洗之后.
So Sarah bagged up her old woollies and frocks and sent a parcel off to Jane.
所以萨拉把她旧的毛衣和长裙打包寄给了简。
Palm - hitting , the anterior fontanelle of the vertex and Baihui.
掌 击法 常用于头顶前囟与百会.
Commercial fishermen catch three main types of fish in Lake Baikal.
在贝加尔湖,商业捕鱼人员主要捕获三种类型的鱼.
Prior to his retirement, Mr. A was a brown bagger for years.
在退休前, A先生多年来是自带午餐.
He had increased Britain's reputation for being bad at languages...
他加深了人们对英国人不擅长语言的印象。
Warm milk is the ideal breeding ground for bacteria.
温牛奶是细菌理想的滋生地。
The question baffled me completely and I couldn't answer it.
这个问题把我彻底难倒了,我答不出来.
A new kind of immune algorithm named bacterin algorithm based on immune mechanism was presented.
根据免疫学原理提出了一种适合于故障诊断的算法-疫苗算法.
Phage therapy is to treat bacterial clinical infections of human being and other animals with bacteriolysis.
噬菌体治疗是利用噬菌体溶解细胞的作用而用于治疗人和动物的病原细菌的临床感染.
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表