查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他越来越感到自己毫无斗志。用英语怎么说?
他越来越感到自己毫无斗志。
His sense of aimlessness increased.
相关词汇
his
sense
of
aimlessness
increased
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
sense
n. 感觉,官能,意识,观念,理性,识别力;vt. 感到,理解,领会,检测出;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
aimlessness
n. 无目的,盲目性;
increased
adj. 增加的,增强的;v. 增加,增大,增多( increase的过去式和过去分词 ),增强,增进,[缝纫]放(针),增强;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She is such an agile dancer!
她跳起舞来是那么灵巧!
With friend friend comparing comes, aiguille has an advantage apparently.
和友友比来, 尖峰明显拥有优势.
The green agrochemical contains light - sensitive pesticide, trans - gene pesticide , biopesticide, etr.
绿色农药包括手性农药 、 光敏化农药、转基因农药 、 生物农药及绿色农药制剂等.
An agnostic is a doubter.
不可知论者即是怀疑论者.
I'm aiming to get to work by nine sometime.
我准备9点左右开始工作。
People are leaving an agrarian way of life to go to the city.
人们正在放弃农业生活方式而转向城市.
Their ultimate aim was a market economy for Hungary.
他们最终的目标是为匈牙利建立起市场经济体制。
He looked straight ahead and overtook a lumbering lorry.
他眼睛直视前方,加速超过了前面一辆慢吞吞行进的大卡车。
They are agitating to assert autonomy.
他们正在鼓吹实行自治。
The transition zone climate for agriculture and animal husbandry, agriculturally mu wish to agriculture.
为农牧气候过渡地带, 宜农宜牧,以农业为主.
Ahriman is able to absorb souls of corpses to recover his strength.
阿里曼可以吸取死尸的灵魂来恢复自身的力量.
Let me help you get ail spruced up for the party.
让我把你打扮得漂漂亮亮地去参加聚会.
Xu Huabei's face had gone bright red, and he was pacing back and forth agitatedly.
徐华北满脸涨得通红, 在地板上急促地走来走去.
His agitatedly ground goes accusatorial accountant.
他勃然大怒地去责问会计.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖