查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
不可知论者即是怀疑论者.用英语怎么说?
不可知论者即是怀疑论者.
An agnostic is a doubter.
相关词汇
an
agnostic
is
doubter
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
agnostic
n. 不可知论者;adj. 不可知论(者)的;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
doubter
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We went straight to the estate agent and wrote out a cheque.
我们径直到房地产经纪人那里开了一张支票。
Agamemnon was in great straits.
阿伽门农的处境极为不妙.
They recommend this method as a measurement for determination of Ag dispersions.
他们推荐这种方法做为测定银分散度的方法.
They had only added that to the form as an afterthought.
他们仅把这作为补充加在了表格上.
Pollution can aggravate asthma.
污染会使气喘加重。
Results All the symptoms disappeared completely and the effect were satisfaction aftermovement of polyacrylamide hydrogel.
结果所有病例症状较术前有明显好转,效果满意.
Let's go to the theatre first and eat afterward.
让我们先去看戏,然后吃饭.
Cerebellar hypoplasia is not a sonographic feature of isolated agenesis of the corpus callosum.
小脑发育不全不是单独胼胝体发育不全的超声特征.
Its distribution pattern was aggregative and the stand structure had distinct levels.
分布格局呈群聚型,林分结构层次分明.
Too much protein in the diet may advance the ageing process.
饮食中摄入过量蛋白质可能会加速衰老。
Objective : To observe the effects of Ageratum - liquid on motility of rats.
目的: 观察藿香正气液及其组方药物对大鼠胃排空及肠推进的影响.
The bulk of the book concerns Sandy's two middle-aged children.
书中主要描写桑迪的两个已到中年的孩子。
His colleagues were aghast at the sackings.
他的同事们对于这些解雇感到很吃惊。
Danny returned to Father's house in a state of intense agitation.
丹尼回到神父的房子时显得极为焦虑不安。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖