查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
所以良吸收体就是良发射体, 劣吸收体就是劣发射体.用英语怎么说?
所以良吸收体就是良发射体, 劣吸收体就是劣发射体.
Hence a good absorber is a good emitter, and a poor absorber is a poor emitter.
相关词汇
hence
good
absorber
is
emitter
and
poor
hence
adv. 因此,所以,从此,从此处;int. <诗>去;
good
adj. 好的,优秀的,有益的,漂亮的,健全的;n. 好处,利益,善良,善行,好人;adv. 同well;
absorber
n. 吸收者,吸收体,减震器,吸收器,吸收剂,减振器;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
emitter
n. 发射器;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
poor
adj. 贫穷的,贫乏的,令人怜悯的,可怜的,匮乏的,低劣的;n. the poor 贫困者,穷人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The absorbability and resistance of various trees are different to fluorine.
不同树种对氟化物的吸收能力有差异.
I wanted peace and quiet, tranquility, but was too much aboil inside.
我需要和睦和宁静, 需要安宁, 但是我的内心翻腾得太厉害了.
The President described the killings as an abominable crime.
总统称这些血案为令人发指的罪行。
The paper studies on the effect of impressafining on absorbability wood chips.
本文研究了挤压疏解作用对木片吸收性的影响.
She is tried and sentence to death in absentia.
她在缺席的情况下被审判和判处死刑.
The driver listened, at once pop - up car goes, drive abscond.
司机听了, 连忙跳上车去, 驾车潜逃.
Conclusion The absorbable coral hydroxyapatite is a good bone tissue engineering scaffold.
结论可吸收性珊瑚羟基磷灰石具有促进骨髓基质细胞表达成骨细胞表型、合成细胞外基质的功能,是良好的细胞载体.
That big high-rise above us is where Brian lives.
我们上面的那座摩天大楼就是布赖恩住的地方。
At that instant, a coin slipped out of the aborigine's hand.
正在此时, 一枚硬币从土著人的手中滑落.
She regarded smoking with abomination.
她对吸烟深恶痛绝.
My good cousin, absolve yourself from sorrow.
我的好姐姐, 别自寻烦恼吧.
The following year Parliament voted to abolish the death penalty for murder.
议会于翌年表决对谋杀罪废除死刑。
The priest heard her confession and granted absolution.
神父听了她的告解后给她赦罪.
Abraham Lincoln achieved greatness.
亚伯拉罕·林肯成就卓越。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步