查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Two is an absolutist type.是什么意思?
Two is an absolutist type.
二是专制型.
相关词汇
two
is
an
absolutist
type
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
absolutist
n. 专制主义者,专制政治论者,绝对论者;
type
n. 类型,铅字,(印刷或打印的)文字,于…类型的;vt.& vi. 打字;vt. [医学]测定(血型),按类型把…归类,成为…的典型,[印刷]浇铸(铅字等);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Women sometimes damage their skin by going overboard with abrasive cleansers.
女性有时因过度使用磨砂膏而损伤了皮肤。
He nodded absently, his attention absorbed by the screen.
他专心注视着屏幕,只是心不在焉地点了点头。
His part in the affair was quite open and aboveboard.
他参与这件事完全是正大光明的.
This story must be abridged.
这篇小说必须加以删减.
She suggests that women are under constant pressure to be abnormally thin.
她暗示说女性总是处在保持身材异常瘦削的压力之下。
She regarded smoking with abomination.
她对吸烟深恶痛绝.
Those who were penitent obtained absolution.
悔过者获得了赦免.
Activity - Based Cost Management ( ABM ) also has been extensively accepted by business enterprise.
与之相伴随的作业管理 ( ABM ),由于其在管理上的重大开拓性,也已被企业界广泛接受.
The establishment, alteration or abolishment of the Allocations for Legal Expenses shall be set by law.
法定经费之设定 、 变更或废止,以法律为之.
the abolition of serfdom in Russia in 1861
1861年农奴制在俄国的废除
Before too long my lung abscess healed up.
没多久,我的肺脓肿就痊愈了。
Strongly Opposing the Abolishment of'NUC ', Firmly Safeguarding the Peaceful Reunification.
强烈反对“废统”一意孤行坚决维护和平统一大局.
She absently twisted her wedding ring.
她心不在焉地搓动着她的结婚戒指.
Objective : To prove that activated bone marrow ( ABM ) has different biological effect different from LAK cell.
目的: 证实激活骨髓 ( Activatedbone marrow, ABM ) 具有与淋巴因子激活的杀伤(LAK)细胞不同的生物学效应.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步