查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
货真价实的具有执业资格的医师用英语怎么说?
货真价实的具有执业资格的医师
...a genuine certificated physician.
相关词汇
genuine
certificated
physician
genuine
adj. 真正的,坦率的,真诚的,血统纯粹的,纯种的,[医学]真性的;
certificated
adj. 合格的;
physician
n. 医生,内科医生,<口>医学博士,(精神创伤的)医治者,抚慰者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A veiled woman gave me a kindly smile.
一位戴面纱的女士朝我友好地微笑。
...a well-maintained used car with a good resale value.
一辆保养得很好、还能卖个好价钱的二手车
This last clause is a thinly-veiled threat to those who might choose to ignore the decree.
这最后一项条款明显是对那些可能会无视法令之人的威慑。
He used to ring his possessive mother several times a day.
他母亲控制欲很强,过去他常常一天给她打好几次电话。
Sheringham was unmarked as he met Anderton's free kick and headed in after nine minutes.
9分钟后,谢林汉姆在无人防守的情况下接安德顿开出的任意球头球破门得分。
...the becalmed peace talks.
陷入僵局的和谈
He rowed her ashore and then continued trolling around the lake.
他拢岸让她下船,然后继续悠闲地在湖上划着。
A good Samaritan offered us a room in his house.
一个好心人让我们住在他家的一间房里。
...the Nigerian government.
尼日利亚政府
He is a suave, cool and cultured man.
他是个世故、冷静、有教养的人。
He was a tireless worker for justice.
他是个为了正义不知疲倦地工作的人。
Their ears were still attuned to the sounds of the London suburb.
他们依然很熟悉伦敦市郊的喧闹声。
Haig was limited by his blinkered approach to strategy and tactics...
海格被自己那一套保守的战略战术所束缚。
Protection of sites, habitats and landscapes is of uppermost priority.
保护遗址、栖息地和风景区是重中之重。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜