查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一只金刚鹦鹉站在栖木上冲他尖叫。用英语怎么说?
一只金刚鹦鹉站在栖木上冲他尖叫。
A macaw screeched at him from its perch.
相关词汇
macaw
screeched
at
him
from
its
perch
macaw
n. 金刚鹦鹉,美国棕榈;
screeched
--
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
him
pron. (he的宾格)他;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
perch
n. 栖息处,栖枝,高处,鲈
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the Bishop of Norwich, the Right Reverend Peter Knott.
诺里奇的主教,彼得·诺特大人
The extra field cultivated meant a proportionate increase in work.
额外开发土地意味着工作量相应增加。
...the southbound carriageway of the M61.
M61号高速公路上南向行驶的车道
The band left their strobes on for 20 minutes.
该乐队演出时闪光灯曾 20 分钟频闪不息。
It is thought that this virus is implicated in the development of a number of illnesses.
这种病毒被认为与数种疾病的发生密切相关。
Whatever troubles arise, we'll have peace of mind amidst seeming chaos.
无论出现什么样的麻烦,我们都会在貌似混乱的情形中保持平和的心态。
And he said unto him, 'Who is my neighbor?'...
他于是对他说道:“谁是我邻居?”
He got a stiff neck and a sore back from sitting hunched up for so long.
他因为长时间弓身坐着而脖子僵直,背部酸痛。
I will do unto others what they did to me.
我会以其人之道还治其人之身。
These jumbled priorities should be no cause for surprise...
这些乱七八糟的需优先考虑的事项没有什么可惊讶的。
The car wheels screeched as they curved and bounced over the rough broken ground.
车轮在坑坑洼洼的路面上拐弯和颠簸时发出尖锐刺耳的声音。
...plunging through the undergrowth.
一头钻过矮树丛
Men still appear to be labouring under the misapprehension that women want hairy, muscular men...
男人们似乎仍然错误地认为女人喜欢体毛浓重、肌肉强健的男人。
Some of them carried pikes with shrivelled heads on top.
他们中一些人手持枪尖上挂着皱缩人头的长矛。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽