查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
弹痕累累的公共汽车用英语怎么说?
弹痕累累的公共汽车
...a bus pocked with bullet holes.
相关词汇
bus
pocked
with
bullet
holes
bus
n. 公共汽车,巴士,大客车;v. 用公共汽车运送,乘公共汽车,用校车送,收拾 (餐桌);
pocked
(表面)有洞的,有坑的;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
bullet
n. 子弹,弹药,弹丸,[印]着重号;
holes
n. 洞( hole的名词复数 ),球洞,破洞,洞穴;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This government has developed an unhealthy obsession with secrecy...
本届政府在保密方面做过了头。
The authorities proved unyielding on one crucial opposition demand...
面对反对党这一重大诉求,当局立场坚定。
...women who try to combine work and motherhood.
试图做好工作又要当好母亲的女性
The action takes place on a steeply raked stage.
表演是在一个坡度很大的舞台上举行的。
Successive regimes annexed the region and populated it with lowland people.
各继任政权吞并了该地区,并将低地的人们迁移到了这里。
...the sort of low-life characters who populate the film.
电影里那种来自下层社会的人物
...an uncharacteristic lack of modesty.
反常的不谦逊
...food wrapping...
食品包装纸
Monsignor Jaime Goncalves was also there...
高级教士热姆·贡萨尔维斯阁下也在那里。
Tomorrow night at sundown, the Jewish holiday of Passover begins...
明天晚上太阳下山的时候,犹太人的逾越节便开始了。
Kate had invited Alan to spend the Passover with her.
凯特已经邀请了艾伦和她一起过逾越节。
James Joyce justified his use of 'obscenity' on the grounds that it was a natural part of life.
詹姆斯·乔伊斯以“淫秽”是生活的正常部分为由为自己运用“淫秽”进行辩解。
More and more young men are widowed by cancer...
越来越多的青年男子被癌症夺去了妻子。
...tens of thousands of Sudanese.
成千上万的苏丹人
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖