查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
美味佳肴的提供者用英语怎么说?
美味佳肴的提供者
...purveyors of gourmet foods.
相关词汇
purveyors
of
gourmet
foods
purveyors
--
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
gourmet
n. 美食家,讲究吃喝的人;
foods
abbr. foodstuff 粮食,食品;n. 食物( food的名词复数 ),粮食,食品,(某种)食物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The shooting occurred in the 34th Precinct.
枪击事件发生在第34警区。
...sleek modern furniture.
造型优美的现代家具
The angry crowds could influence the government...
愤怒的群众可以影响政府。
...respiratory and pulmonary disease.
呼吸系统和肺部疾病
He had the words 'Angie loves Ian' tattooed on his left shin.
他在左小腿上文了“安吉爱伊恩”几个字。
A loan was arranged to refinance existing debt...
办理贷款以清偿现有债务。
He certainly was not unintelligent.
他一点不蠢。
The terrain's high points provide a panoramic view of Los Angeles.
在这个地区的制高点能够看到洛杉矶的全景。
...unhelpful hotel staff.
没用的旅馆员工
...a wordless chant...
没有歌词的咏唱
Eddie wore blue jeans and a plaid shirt.
埃迪穿着蓝色牛仔裤和方格布衬衫。
The price has quadrupled in the last few years.
近几年来价格已经翻了两番。
The 1950s were the decade of Hong Kong's industrial take-off.
20世纪50年代是香港工业开始快速发展的10年。
Arthritis is a crippling disease which affects people all over the world.
关节炎是一种会危害全人类健康的致残性疾病。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中