查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她轰然倒在了椅子上。用英语怎么说?
她轰然倒在了椅子上。
She slumped into a chair...
相关词汇
she
slumped
into
chair
she
pron. 她,它;
slumped
v. 大幅度下降,暴跌( slump的过去式和过去分词 ),沉重或突然地落下[倒下];
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
chair
n. 椅子,大学教授职位,主持会议的主席(的席位或职位),讲座;vt. 主持,使…入座,使就任要
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Greene's stories had an edge of realism that made it easy to forget they were fiction...
格林的小说带有现实主义色彩,很容易让人忘记它们是虚构的。
He certainly was not unintelligent.
他一点不蠢。
We find members of the opposite sex more attractive when under the influence.
我们喝醉时感到异性更具吸引力。
...a band of wandering musicians.
一群漂泊的音乐人
He had alienated many people with his tactless remarks.
他说话没个轻重,得罪了许多人。
What you eat may influence your risk of getting cancer...
你吃的东西会影响你患癌症的风险。
A loan was arranged to refinance existing debt...
办理贷款以清偿现有债务。
Kate had invited Alan to spend the Passover with her.
凯特已经邀请了艾伦和她一起过逾越节。
They could sell their merchandise for quadruple the asking price.
他们能够以4倍于要价的价钱出售他们的商品。
...a seesaw price situation.
价格来回波动
We were staying in a seedy hotel close to the red light district...
我们当时住在紧挨着红灯区的一家脏乱不堪的旅馆里。
...people who whine and whinge about their alleged misfortunes...
那些哭诉和抱怨他们的所谓不幸的人们
There is a timeless quality to his best work.
他最好的作品不会因时间流逝而逊色。
This government has developed an unhealthy obsession with secrecy...
本届政府在保密方面做过了头。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
effort
flips
lie
frizzles
activities
community
hitting
son
inducted
complied
stoking
noted
ranked
mamas
热门汉译英
履行诺言
卷笔刀
草
请
描记式蒸发计
窒塞
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
使净化
类似于
营房
使必需
血液病学学者
小于
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
低年级的
物质世界
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
鱼叉
卡弗斯
车道
切合
颈
岩
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
会计学
最新汉译英
boarhound
acquiescing
adrate
apical
awkwardness
biliteral
bans
bracing
Self-swallowing
applauded
bayed
Azur
yeoman
advocating
agriculture
almighty
behests
carted
clusters
ceruse
cockaleekie
chauffeur
circulated
conditional
admissible
crash-land
daubs
degradation
dispossession
最新汉译英
阑尾
破坏性的
美满
视觉上
钓
非法妨害
鱼尾板
食虫的
废渣埋填法
付钱
揭示
非常
裂变
支配
弗兰克氏菌属
奸滑
希腊教会的
盲蝽
主意等的
倾心的
全音程
供应船
使有特色
初期形式
口才
奉承话
彩色粉笔
一连串行动
不熟练的
中腹足目
作记号
公认为优秀的
压印机
土
完毕
德国自然科学家
忽视
惡兆
或烹饪
保守的
不能让与
主脑
使接缝平滑
勤苦工作
受遗赠人
前体
垂直的
坦直
成群地移动