查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
150多种诱人的食谱用英语怎么说?
150多种诱人的食谱
...more than 150 mouthwatering recipes.
相关词汇
more
than
mouthwatering
recipes
more
adv. 更,更多,达到或处于更大的范围或程度,此外,更加;adj. 更多的,(many)的比较级,附加的,额外的;pron. 更多的或附加的人或事物;n. 更多,附加,添加;
例句
It was a Christmas when shoppers passed by expensive silks in favor of
more
practical gifts.
这是一个购物者不理会昂贵的丝绸衣服而热衷于更实用礼物的圣诞节。
than
conj. 比(用于比较级),宁愿…而不愿,除…以外,一…就;prep. 超过,比;
例句
...more
than
a thousand acres of land.
1,000多英亩地
mouthwatering
adj. 令人垂涎的;
例句
We were served course after course of
mouthwatering
local delicacies.
一道又一道令人垂涎的当地佳肴端到了我们的面前。
recipes
n. 烹饪法( recipe的名词复数 ),食谱,方法,秘诀;
例句
Many of these
recipes
are highly flavoured.
这些菜谱中很多都添加了极浓的调味料。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The mayor outlined his plan to clean up the town's image...
市长概述了他整顿市容的计划。
There are many who will work hard to achieve these goals...
有志之士将会共同为实现这些目标而努力。
Use a toothbrush on your tongue as well, and rinse your mouth frequently.
舌头也要用牙刷清洁,并且经常漱口。
She is blunt about her personal life...
她对自己的私生活直言不讳。
Doctors suspect he may have a heart condition.
医生怀疑他可能有心脏病。
I was led to a small room bathed in soft red light...
我被带到了一间笼罩在柔和红光中的小屋里。
...a spiralling trend of violence...
暴力急遽上升的态势
'This man Tom works for a local rag,' he said.
“这个叫汤姆的人在一家地方小报社工作,”他说。
We had never experienced this kind of holiday before and had no idea what to expect...
我们以前从未有过这样的假期,不知道会怎么样。
He should pay and maintain you as well.
他得给你钱,还得供养你。
热门汉译英
frailer
Jill
tabes
mailman
violas
reserve
wining
passing
Artists
parsons
justness
sumless
devilishness
showier
roasted
viscous
fissure
customs
buddies
dreaming
earners
parkway
architectures
bellyache
studying
quiets
anthesis
cowshee
grassed
热门汉译英
揭穿
异基因移植物
人工辅助翻释机
立刨
咕咕声
使逐步减少效力
溶菌剂
邮递员
板
小书
用盒包装
律师等的
端正
适合于成人的
自动登记
斗式提升机
得计
绕转
骇怕
互动的
不接受
放荡的
朝下风
长大的
下函数
每周的
顺利性
落下的
让吃饱
静电式
用乳酪
得体的
潦草的
勇武的
阿佩蒂
高声的
成语的
平铺的
占上风
焓测定
去水糖
剥绒机
日长石
离合诗
临海的
下颚桥
水骨胳
智力的
起锚机
最新汉译英
dialectic
macrophoto
katabolic
ethnically
checkrower
inhibitor
alcoholism
palpitated
furiously
discussing
cityscape
contorting
bedraggle
cardigans
defeasible
beneficent
debauchery
mothering
suborbital
prosperity
salamander
disenthral
bedighting
buccaneer
enwreathes
bilberries
lawnmower
dripstone
hobbadehoy
最新汉译英
婴儿般的
以煤气灯照明的
用烛光照明的
照明的
辩证家
辩论的
空闲
辩证法地
辩论的能手
公开辩论的
辩论者
辩证法
传讯
会签
诱使
抽签
导泻
缠身
轻信
未便
弯管
宽松
缺席
强记
轮班
氯仿
中置
软管
狼溪
国语
进款
强横
强作
宣读
豪强
端正
格线
中转
中线
修正
短寿
续弦
饿死
转会
使正
松软
俚语
突突声
一种局部麻醉剂