查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
无糖低热量饮料用英语怎么说?
无糖低热量饮料
...sugar-free diet drinks.
相关词汇
diet
drinks
diet
n. 日常饮食,规定饮食;vt.& vi. (使)节制饮食;vi. 节食,进规定饮食;
例句
English food can be wonderful but the normal English
diet
is abominable.
英国也有美食,只是一般的日常饮食太过糟糕。
drinks
n. 饮料( drink的名词复数 ),酒宴,一杯或一份酒;v. 喝(酒)( drink的第三人称单数 ),饮,喝酒,(尤指)酗酒;
例句
These days much of my time is spent weaving my way around
drinks
parties...
这些天,我多半都是在酒会上晃悠过去的。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I went for a walk...
我去散步了。
It was lawful for the doctors to treat her in whatever way they considered was in her best interests...
医生们采用他们认为对她最有利的方法为她治疗是合法的。
Poor Jane was in rather a spin about the party.
可怜的简对这次聚会真有些不知所措。
During the fight with a rival gang he lashed out with his flick knife...
在与敌对帮派的打斗中,他挥舞着弹簧折刀一通猛刺。
Referee Michael Reed had no hesitation in awarding a penalty...
裁判迈克尔·里德毫不犹豫地判了点球。
He took up his accustomed position with his back to the fire...
他背对着炉火在通常的位子上坐了下来。
...the dawn of the radio age.
无线电时代的开端
The car has been General Motors' most visible success story, with sales far exceeding expectations...
那种车是通用汽车公司有目共睹最成功的车型,销量远远超过预期。
The selling broker is then required to assign a portion of the commission to the buyer broker...
卖方经纪人须随后将部分佣金分给买方经纪人。
The bones begin to grind against each other, leading to pain and deformity.
这些骨头开始互相挤压,造成疼痛和畸形。
热门汉译英
hors
staccatos
supermarkets
logarithmic
judas
amoebean
huts
dorsolateral
kits
untrammelled
toadeater
bucolic
crow
ballplayer
blazoned
josh
netted
deblocking
addicted
counsellor-at-law
brewsterite
ape
attractant
Bivalvia
caroller
vileness
happenstance
gormandizing
frequenting
热门汉译英
邮寄广告性印刷品
自体消瘦
晴朗
连续不断
渗析
解锁
无罪过的
平静无事的
属性地
乳豆属
贪吃
外节
过分的讲究
孜孜不倦地
醋替罗酯
不正常的人
装有倒钩的
急促不清的话
使象钟状地张开
心情沉重的
是法国最长的河流
短促而尖锐的声音
减去的
告密
充当告密者
纵情酒色的
不适宜居住的小屋
左右人命运的
密告
激进主义
激进主义分子
铜的
自动提供
测量仪表
担保获得
美他沙酮
氨基苯醛
主要动机
非步带的
美国方言
美芬恶酮
色素质
鹰嘴豆
难以完成
图案花饰
守护进程
全身长的
铁线虫属
美西拉宗
最新汉译英
apicultural
battlements
demoralized
contradicts
cross-checks
harmonized
furthermost
glasshouses
homoerotism
office-clerk
skeletonize
boomeranged
recognitory
stewardship
exceeded
pepsic
incuneation
positioned
daddy-longlegs
reportorial
longinquity
condolatory
remonstrant
calcination
mastoiditis
adenomatoid
dissociable
macrosonics
numismatics
最新汉译英
朴实无华的
使振作
易消化的
盲蜘蛛
军火库
电影胶片录音设备
美洲产小型长尾猴
电报噪音
纪律
含有习语的
修补的地方
柴胡醇
脑回内的
使动作
说废话
使安定
使复位
表面不平
偏析
自重的
卸妆
晌午
团
一日的
自体消瘦
倡始
旋紧
全国性
顽疾
老式的
转
全时工作的
互赖
浸泡液
无乐趣的
把柄
叉开
偶生的
互无胜负的
不许讲话
导致严重问题的
顶面
实施惩罚
矿脉
通晓的
一副纸牌
迪斯科舞会
随意
总共的