查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他做了个鬼脸,然后仔细打量着同事。用英语怎么说?
他做了个鬼脸,然后仔细打量着同事。
He grimaced and looked narrowly at his colleague.
相关词汇
he
grimaced
and
looked
narrowly
at
his
colleague
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
grimaced
v. 扮鬼相,做鬼脸( grimace的过去式和过去分词 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
looked
v. 看,瞧( look的过去式和过去分词 ),注意,面向,寻找;
narrowly
adv. 狭窄地,勉强地,严密地,仔细地;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
colleague
n. 同事,同僚,同
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Both were remanded on bail by Wrexham magistrates until March 24.
两个人都被雷克瑟姆的地方治安官批准保释,直到3月24日审判。
...gift wrap.
礼品包装纸
'Nice meeting you, Zoe,' I said and slid off.
“很高兴见到你,佐薇,”说完我便溜走了。
Carter was remanded in custody for seven days...
卡特在押候审7天。
...his house has 20 rooms stacked with paintings.
他的房子里有 20 个房间堆满了画。
The weeping family hugged and comforted each other...
哭泣着的一家人相互拥抱并彼此安慰。
Tomorrow there will be a few scattered showers...
明天局部地区将会有阵雨。
Mandela said, 'We want a united, undivided South Africa'.
曼德拉说道:“我们想要一个团结统一的南非。”
...the numeral six.
数字6
There was a resounding slap as Andrew struck him violently across the face...
安德鲁狠狠掴了他一巴掌,声音响亮干脆。
Officers were terrified of his superhuman strength...
军官们被他超凡的力量吓坏了。
The final stage of waxing left it with a satin sheen.
最后上完蜡后,它看起来犹如缎子般光滑亮泽。
A job placement program exists to help those who are unemployed.
就业安置计划是为了帮助那些失业者。
I have had antibiotics for my sinusitis but it doesn't seem to be clearing up.
我服用了抗生素来治疗鼻窦炎,但似乎未能根治。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
sale
any
i
and
mm
tastes
delicious
went
son
ad
into
at
portions
all
site
star
blacked
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
合身
车库
仓库
简报
来
对齐
序
松弛
作品
单元
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
健身房
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
平行线
正向
胸围
遮挡
设置
相关
插队
乱涂乱画
直
重量超过的
计划
埋入
印度
来自
你自己
存档
习语
诈欺
驯服
雷达
教学
成熟
变址
最新汉译英
fall
excludes
Giant
Prichard
analyse
anarchist
craved
bilirubinemia
colloquy
doilies
drums
electronegativity
feldspar
lopped
shag
solicitude
ultimatums
macho
vomits
responsively
roseate
Perreault
bulky
cranes
behavioural
prospect
Parallel
Chasers
aesthetical
最新汉译英
蹙迫
閑逸
集水沟
防衛
非同步化
风仪
马虎地
骑士制度
小木屋
坚韧的
小孩
措置
变薄
炮闩保险机
静脉中的
弗朗斯
一价金的
叙事诗歌的编者
不顾危险
主题
通过宣传灌输说服
只有雄蕊或雌蕊的
斜率
使改变外观
即兴创作
笑话集
英国中部一河
一般人所能理解的
笨重地行进
博斯普魯斯式海峽
催逼
高山矮曲林
悲泣
马格达林期的
大惊小怪的
细微之处
孟加拉织品
使增加褪彰
北里霉素
剖腹卵巢切除术
可运用的
哈萨克人
垂头丧气的
埋葬虫
托言
摩擦的动作
无可置疑
腐化
非均质性