查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
礼品包装纸用英语怎么说?
礼品包装纸
...gift wrap.
相关词汇
gift
wrap
gift
n. 赠品,礼物,天赋,赠送,天资;vt. 赋予,向…赠送,天赋权力(或才能等),授予;
wrap
vt. 包,缠绕,用…包裹(或包扎、覆盖等),掩护;n. 膝毯,披肩,围巾,围脖,头巾,罩衫,外套,大衣,包装纸,〈俚〉机密;vi. 缠绕,盘绕(通常与 over, around 等连用),包上,裹上,穿上(衣服等);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They wandered off in the direction of the nearest store...
他们信步朝最近的商店走去。
We'll get the next sailing.
我们将坐下一班船。
The authorities often know that sex offenders will attack again when they are released.
当局一般都知道性犯罪者在获释后往往会再次犯案。
...food growers and processors.
粮食种植者和加工者
My therapist helped me feel my anger.
我的治疗专家帮助我感受自己的怒气。
The US dollar continued to slide...
美元继续贬值。
...product testing and labelling...
检验产品和给产品贴标签
He was a rarity among Wall Street lawyers...
他在华尔街的律师当中是个奇人。
Hill has never been on the winning side...
希尔在哪一方,哪一方就输。
These programmes are each watched by around 19 million viewers every week.
这些电视节目的观众各自都在每周1,900万左右。
...one of the conference's most keenly anticipated debates...
这次大会中受到最热烈期待的辩论之一
Anyway, you're here; you might as well stay...
反正你已经在这儿了,那就留下来吧。
... the relationship between the art object and the viewer.
艺术品与其观赏者之间的关系
I think it's a load of bull...
我认为那是胡说八道。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为