查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他神情沮丧。用英语怎么说?
他神情沮丧。
He has a wistful look.
相关词汇
he
has
wistful
look
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
wistful
adj. 渴望的,沉思的,默想的,引起怀念的,不满足似的;
look
vt.& vi. 看,瞧;vi. 注意,面向,寻找,看起来好像;n. 看,(尤指吸引人的)相貌,眼神,样子;int. (插话或唤起注意)喂,听我说;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the upsurge in oil prices...
油价的暴涨
He spends all his free time at home vegetating in front of the TV.
他一有空闲时间就窝在家里看电视。
She made a vapid comment about the weather.
她对天气作了一番平淡无奇的评论。
McGrath remembers his offbeat sense of humor, his whimsical side...
麦格拉思记得他不同寻常的幽默感和他古怪的一面。
He did not think he was any more cruel, any more vengeful than other men.
他认为自己并不比其他人更冷酷,也不比别人更爱报复。
About 1,000 rioters vandalized buildings and looted stores.
大约1,000名暴徒一路捣毁建筑,抢劫商店。
The orchestra gave its first performance on Whit Monday.
乐团在周一的圣灵降临节举行了首场演出。
...a vindictive woman desperate for revenge against the man who loved and left her.
不顾一切企图报复那个对自己始乱终弃的男人的女子
She gave him her best winsome smile.
她给了他一个最为迷人的微笑。
The election of Mary Robinson in 1990 was a watershed in Irish politics...
1990年玛丽·鲁宾逊的当选是爱尔兰政治上的一个转折点。
Strategic policy during the War was vitiated because of a sharp division between 'easterners' and 'westerners'...
由于“东方人”和“西方人”之间存在巨大的分歧,战争期间的战略方针没有得到切实的执行。
...a small verdant garden with a view out over Paris.
能够俯瞰巴黎的郁郁葱葱的小花园
...the perplexing vagaries of politics.
复杂难解、变幻莫测的政坛风云
Sir James was an immensely distinguished architect in the vanguard of his profession.
詹姆斯爵士是一位非常杰出的建筑师,处于其专业领域的前沿位置。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱