查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the perplexing vagaries of politics.是什么意思?
...the perplexing vagaries of politics.
复杂难解、变幻莫测的政坛风云
相关词汇
the
perplexing
vagaries
of
politics
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
perplexing
adj. 使人困惑的,令人费解的;v. 使迷惑,使混乱( perplex的现在分词 );
vagaries
n. 奇想( vagary的名词复数 ),异想天开,异常行为,难以预测的情况;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
politics
n. 政治,政治事务,政治观点,权术;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He watched her with unremitting attention.
他一直全神贯注地注视着她。
...a bunch of stupid, cranky, uncooperative old fools.
一群老朽愚昧、乖戾不合作的蠢货
I had this uncanny feeling that Alice was warning me.
我有一种奇怪的感觉:艾丽斯是在警告我。
...a pub trivia game.
酒馆知识问答游戏
He's a man of few words, very polite and unassuming...
他话不多,很有礼貌,为人谦和。
...the unbecoming dress hurriedly stitched from cheap cloth.
用廉价布料匆匆缝制的难看的连衣裙
The appeal in Miller's pictures of Indian women is undercut at times by what the artist writes about them...
米勒画作中印第安妇女的魅力有时会被艺术家的文字描述削弱。
Mr Bird remained unmoved by the corruption allegations...
伯德先生对贪污指控一直无动于衷。
Upstage and right of centre, Robert Morris stands with his back to the audience...
舞台后方偏右处,罗伯特·莫里斯背对观众站着。
It is a market where people can be very unprincipled and unpleasant.
在这个市场里,一些人可能根本不讲道德原则,非常令人厌恶。
The officers were still reluctant to unleash their troops in pursuit of a defeated enemy.
军官们仍不愿发兵乘胜追击溃败的敌人。
The national tests were educationally unsound.
从教育角度看,全国统考是不合理的。
She could play any piece of music she heard and transpose it into any key.
她能把听过的任何乐曲变以任何调演奏出来。
...underlings who do the dirty work.
行卑劣之事的走卒
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖