查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
遭非议的酗酒、争吵和赌博用英语怎么说?
遭非议的酗酒、争吵和赌博
...unseemly drinking, brawling and gambling.
相关词汇
unseemly
drinking
brawling
and
gambling
unseemly
adj. (举止)不得体的,不合时宜的,易遭非议的;
drinking
n. 喝饮料,喝酒;v. 喝(酒)( drink的现在分词 ),饮,喝酒,(尤指)酗酒;
brawling
n. 争吵,喧嚷;v. 打架,争吵( brawl的现在分词 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
gambling
n. 赌博,赌钱,冒险,投机;v. 赌博,冒风险(gamble的现在分词);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
For churches not normally noted for their ability to act in unison, today's unprecedented move was all the more remarkable...
对于通常无法统一行动的各个教会来说,今天这一前所未有的举动无疑更加非同寻常。
Most of the crowd were cheering for the underdog to win just this one time.
人群里的大多数人都在为劣势一方鼓劲,希望他哪怕就赢这一次。
They had seen him trawling and therefore knew that there were fish...
他们曾见过他用拖网捕鱼,因此知道那里有鱼。
Whilst this might sound like a truism, it is nevertheless a crucial problem to address.
尽管这可能听起来像是老生常谈,但却是待解决的重要问题。
Then he unleashed his own, unstoppable, attack...
接着他开始了自己不可阻挡的攻击。
She trussed him quickly with stolen bandage, and gagged his mouth.
她用偷来的绷带迅速把他绑紧,并塞住了他的嘴。
I was still uncommitted to the venture when we reached Kanpur.
我们到达坎普尔时,我仍未拿定主意是否去冒险。
Every underling feared him.
所有的手下都怕他。
Officials tussled over who had responsibility for the newly fashionable unemployment agenda.
众官员为谁负责最近备受关注的失业议题一事争得不可开交。
He tottered to the fridge, got a beer and slumped at the table...
他踉跄地走到冰箱前,拿出一瓶啤酒,一屁股坐在桌边。
I would have twinges of guilt occasionally…
我时而会感到阵阵内疚。
...unrepentant defenders of the death penalty.
顽固不化地赞成死刑的人
Mr Bird remained unmoved by the corruption allegations...
伯德先生对贪污指控一直无动于衷。
...the trajectory of an artillery shell.
一枚炮弹的弹道
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖