查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the trajectory of an artillery shell.是什么意思?
...the trajectory of an artillery shell.
一枚炮弹的弹道
相关词汇
the
trajectory
of
an
artillery
shell
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
trajectory
n. [物]弹道,轨道,[几]轨线;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
artillery
n. 炮,大炮,炮兵部队,炮术,〈美俚〉防身武器;
shell
n. (贝、卵、坚果等的)壳,外壳,炮弹,(人的)表面性
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was nasty about my appearance. If I dressed up he'd say I looked like a tart.
他对我的外表要求很苛刻,我要是打扮打扮,他就会说我像荡妇。
Her eyebrows were arched in supercilious surprise.
大吃一惊的她高傲地扬起了眉毛。
Hyde shifted his weight and felt himself teeter forward, beginning to overbalance...
海德转移了一下重心,就感到自己往前倾,开始失去平衡。
To try to open a foreign-owned business is to enter a thicket of regulations from which few emerge.
要开一家外资企业就要钻条条框框,没几个出来的。
Minicabs are not allowed to tout for hire on the streets.
小型出租车禁止在街上兜揽生意。
...a spectacle which has critics world-wide reaching for superlatives.
世界各地的评论家们都极尽溢美之词夸赞不已的盛况
He watched the cup teeter on the edge before it fell.
他眼看着茶杯在边上摇摇欲坠,然后掉落。
Three of the hotels are in receivership, and others are teetering on the brink of bankruptcy...
有 3 家宾馆已破产在管,其他几家正在破产的边缘徘徊。
He said the overvaluation of sterling was throttling industry.
他认为英镑价值过高阻碍了工业发展。
...imports of live swine from Canada.
从加拿大进口的活猪
She swiped at Rusty as though he was a fly...
她打拉斯蒂就像在打一只苍蝇。
Patterns of public administration and government are superimposed on traditional societies.
公共管理和执政模式移用于传统社会。
...the agonising throes of transition.
过渡时期的煎熬
She began a torrid love affair with a theatrical designer.
她和一位舞台设计师开始了一场狂热的恋情。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜