查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
里克有些好奉承,急着要给人留下好印象。用英语怎么说?
里克有些好奉承,急着要给人留下好印象。
Rick is slightly smarmy and eager to impress.
相关词汇
Rick
is
slightly
smarmy
and
eager
to
impress
Rick
n. 干草堆;vt. 堆成垛;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
slightly
adv. 轻微地,轻轻地,细长地,苗条地,〈罕〉轻蔑地,粗;
smarmy
adj. <口>逢迎的,拍马的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
eager
adj. 渴望的,热切的,热情洋溢的,热心的,急切;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
impress
vt. 印,给…以深刻印象,使铭记;n. 印象,印记;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They dealt with a slew of other issues.
他们处理了大量的其他问题。
She slung her coat over her desk chair...
她把外套搭在书桌前的椅子上。
His Arabic was not as good as his English, but serviceable enough...
他的阿拉伯语没有他的英语好,但是够用了。
Both countries are signatories to the Nuclear Non-Proliferation Treaty.
两个国家都是《核不扩散条约》的签约国。
Grass fires have seared the land near the farming village of Basekhai.
草地野火烧焦了巴斯克亥农庄附近的土地。
The whole ship shuddered and trembled at the sudden strain.
突然的拉力使得整只船剧烈颤动。
Doctors have been told not to sedate children with an anaesthetic that may be linked to five deaths.
医生们已被告知不要给儿童使用麻醉剂,因为它可能与5起死亡病例有关。
The house only needs an occasional coat of paint to keep it shipshape.
房子只需偶尔粉刷一次就可以保持整洁。
The GM diesel engine shunted the coaches to Platform 4.
通用柴油动力火车头将车厢转轨到了 4 号月台。
He has spent most of his life being shunted between his mother, father and various foster families...
他一生中的大部分时间都在他母亲、父亲及各种各样的寄养家庭之间辗转度过。
...sleazy cinemas in London's Soho...
伦敦Soho区破落的电影院
Eyewitnesses spoke of rocks and shards of glass flying in the air.
目击者称空中石块和玻璃碎片四溅。
He skewered his victim through the neck.
他用扦子刺穿了受害人的脖子。
Aren't you supposed to be on sentry duty?
你不是应该在站岗吗?
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖