查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
有知觉能力的人类和非人类生物用英语怎么说?
有知觉能力的人类和非人类生物
...sentient creatures human and nonhuman alike.
相关词汇
sentient
creatures
human
and
nonhuman
alike
sentient
adj. 有感觉能力的,有知觉力的;
creatures
n. 生物,动物( creature的名词复数 ),人;
human
n. 人,人类;adj. 人的,有人性的,显示人类特有弱点的,人本性的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
nonhuman
adj. 非人类的;
alike
adj. 同样的,相似的;adv. 同样地,两者都,同样地,类似于;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Such threats could scuttle the peace conference.
这种威胁会阻挠和平会议。
The church seems to be on the brink of schism.
教会似乎处于分裂的边缘。
He behaves throughout with a certain sang-froid.
他从头至尾都表现出一定的冷静沉着。
Singapore seceded from the Federation of Malaysia and became an independent sovereign state...
新加坡脱离马来西亚联邦成为一个独立的主权国家。
...a riotous exhibition of boogie-woogie piano playing.
欢闹的布吉乐钢琴演奏会
He had a naturally ruddy complexion...
他的脸色天生红润。
Bethan's round, rosy face seemed hardly to have aged at all...
贝唐红扑扑的圆脸看起来似乎一点也没有变老。
...the secretive world of spying.
不为人知的间谍界
...sentient creatures human and nonhuman alike.
有知觉能力的人类和非人类生物
The Amateur Softball Association's roster of umpires has declined to 57,000...
业余垒球协会的裁判员名单上的人数已经减少到了57,000名。
Stealing from a place of worship was regarded as sacrilege.
从礼拜场所偷东西是对神灵的亵渎。
In the car she reverted to the subject uppermost in her mind.
在车里,她又提起了她最关心的话题。
It is a sacrilege to offend democracy.
违反民主是冒天下之大不韪。
The announcer's voice brought Holden out of his reverie.
播音员的声音将霍尔登从幻想中惊醒。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖