查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他从头至尾都表现出一定的冷静沉着。用英语怎么说?
他从头至尾都表现出一定的冷静沉着。
He behaves throughout with a certain sang-froid.
相关词汇
he
behaves
throughout
with
certain
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
behaves
v. (行为或举止)表现( behave的第三人称单数 ),工作,(使)守规矩;
throughout
prep. (表示时间)自始至终,在…期间,遍及…地域,遍及…场所;adv. 处处,始终,在所有方面;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
certain
adj. 某一,必然的,已确定的;pron. [动词用复数]某些;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His face is still ruddy and handsome.
他的脸依然红润帅气。
She was good at repartee.
她善于机智地应答。
I swung myself onto the ladder and felt for the next rung.
我纵身跳到梯子上,摸索着下一根横档。
Jackson said her boss became increasingly depressed and reverted to smoking heavily.
杰克逊说她的老板情绪越来越低落,又开始拼命抽烟了。
...her ribald comments about a fellow guest's body language.
她对同席客人的肢体语言所作出的粗俗评论
...London's less salubrious quarters.
伦敦贫穷落后的区域
The news sent shock waves through the community that have continued to reverberate to this day.
这则消息震惊了整个社区,直到现在还波澜未息。
Exquisite china soup dishes reposed on silver plates.
银盘子上面摆放着精制的陶瓷汤盘。
...New Year revelries.
新年狂欢
I don't want to have another rookie to train.
我不想再训练新兵了。
Three men were shot dead by a renegade policeman.
3名男子被一个变节警察开枪打死。
Christie retaliated by sending his friend a long letter detailing Carl's utter incompetence...
为了报复,克里斯蒂给他朋友寄了一封长信,细述卡尔完全不称职。
...a drunken reprobate.
一个行为不检的醉鬼
A woman's shrill laughter reverberated in the courtyard.
一个女人的尖笑声在院子里回荡。
热门汉译英
quickest
mephitic
rolling-over
hegemony
bringers
prerogatives
scoffing
pitching
germinal
sedition
snorting
activate
overtaken
verification
offences
regularly-run
pedantic
surrealistic
quadrupling
wiggling
mindless
everyday
mortally
animator
annulled
peace
fairness
depositories
hypothecium
热门汉译英
消隐
无变化的
恶名昭著的
爱看斗牛的人
配备
斜视虫亚目
使动摇
使震惊
情郎
思维能力
希腊教会的
神经错乱的
年轻的
认可的
二碘曙红
兴奋性
大声的
地衣
尿囊生成
思想意识
懈怠
搭伙
禁欲的
氢氟硅酸盐
关于学院或大学
排演
通报表扬
环丁二烯
痉挛性睑抽动
连队
纸条
肘的
朝氣蓬勃的
最令人不满的
撇
永久住处
难以置信的
大介形总科
美味的
虐待的
成群地移动或出现
衡量
片霎
澳大利亚人的
泪小管成形术
在某处
所以
成红细胞
无感觉
最新汉译英
ve
cleaned
billowy
cubitus
cockerels
countdowns
bromegrass
drugged
exemplification
blackened
interprets
cenencephalocele
friar
flockbed
depressed
funambulist
kindest
grade
lipacidaemia
hysterectomy
homicidomanis
high-pressured
frequentation
ingloriousness
impeaching
historicity
mastosquamous
misguided
leukoplakia
最新汉译英
加成
克鲁
思维能力
希腊教会的
消隐
神经错乱的
规程
化学吸附
斜视虫亚目
北美产无毒的
乔纳森
咖喱食品
使对照
兜帽
使化装
动力的
沉思地
使上下摇动
下丘脑
一种长尾猴
不懈地
伸开
令人作呕地
匆匆带走
封建领主
礼物
十二进制的
引起革命
押句尾韵
淡色
捉空摸床
来稿
爱看斗牛的人
掷
彻底地做某事
微针状体
肌软化
由环构成的
崩落开采法
彗星
唯利是图的
啤酒
测量法
强制离开
名堂
增殖的
同族凝集素
可扩张地
回波