查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
违反民主是冒天下之大不韪。用英语怎么说?
违反民主是冒天下之大不韪。
It is a sacrilege to offend democracy.
相关词汇
it
is
sacrilege
to
offend
democracy
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
例句
I suggest you leave
it
to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
sacrilege
n. 亵渎神圣,渎圣罪;
例句
It is a
sacrilege
to offend democracy.
违反民主是冒天下之大不韪。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
offend
vt. 触怒,得罪,冒犯,使反感令人不适;vi. 犯规,触犯;
例句
I try to
offend
the least amount of people possible...
我尽量少得罪人。
democracy
n. 民众,民主国家,民主主义,民主政治;
例句
The House of Lords is the only bulwark of
democracy
in this country.
在这个国家,上议院是唯一的民主堡垒。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Laurence Waters visited us in place of John Trethewy who was unfortunately ill...
劳伦斯·沃特斯代替不幸生病的约翰·特雷休伊来拜访我们。
Following a day of medical research, the conference focused on educational practices.
在就医学研究专题讨论一天后,会议接下来的主题集中在教学实践上。
His concealment of his true motives was masterly...
他隐瞒自己真实动机的手段十分高明。
...complex vocal harmonies.
复杂的声乐和声
Electricity lines to 30,000 homes were gradually being restored yesterday...
昨天,3万户家庭逐渐恢复了供电。
...the conjunction of two events.
两个事件的同时发生
The nightdress has handmade lace round the armholes and neckline...
这件女式睡衣的袖孔和领口都镶着一圈手织花边。
He was feared by other, lesser, men.
其他那些不如他的男人都很怕他。
The passion of Argentinian football fans knows no bounds.
阿根廷足球迷极为热情。
You deliberately went in the other direction...
你故意朝另一个方向走。
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
by
inefficient
Live
at
quite
more
much
blacked
and
here
take
make
on
fastest
overcast
from
drawing
your
everywhere
life
site
hi
red
devour
essence
热门汉译英
中学生
爱好者
单元
工作室
名人
跳绳
视角
光线
朗读
语法
做朋友
偷
说出
朋友们
关注
血压计
反弹
政治活动
界面
停车场
挂架
画面
书法
窗台
存档
层次
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
整洁漂亮的
现场出售
旅馆住客
解说
考虑周到
查阅
复习功课
加价
宾格
宾
主
过度增大
亚美利加
秩序
一道菜
气体张力测量法
住客
最新汉译英
sharpeners
paintings
progressing
thinking
systematically
crags
receives
revolutionization
Graeco-
learned
includes
laurone
book-learning
chive
wildest
offending
perspectives
longs
entrusted
comfily
Anti-solvent
glouglou
tags
faulted
drop
suggests
stimulate
determined
sinned
最新汉译英
养活
鸟类饲养者
养乳牛者
鸟类饲养
杆菌培养
营养个员
营养不足
营养不良
低声说话
碳氢化合物分裂器
碳氢化合物
易受影响的
悲剧的结局
如耶稣一样的
欧洲和非洲的
算盘子属
放声高唱
仲裁人
抑制酶作用的
更改姓名地址
柔荑花序
保持不变
排成直线
大声喊出
捡拾落穗
桂皮香料
事先准备好地
紧紧地裹起来
适宜作住宅的
很难相处的人
可用尽
毫克
通讯
喷射出的一股液体
发奋
冰山
抽搐
四倍
减小
小叔
提携
劝告
混杂
光彩
尤其
反响
开关
斗殴
格斗