查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
整件事显然透着虚伪。用英语怎么说?
整件事显然透着虚伪。
The whole thing reeks of hypocrisy.
相关词汇
the
whole
thing
reeks
of
hypocrisy
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
whole
adj. 全部的,所有的,完整的;n. 整体,整个,全部;
例句
The
whole
system should be abolished.
整个制度应该被废除。
thing
n. 事件,形势,东西,事物,家伙,事业;
例句
'One
thing
you can never insure against is corruption among your staff.'—'Agreed.'
“永远也防不胜防的就是员工内部的贪污腐败。”——“同意。”
reeks
n. 恶臭( reek的名词复数 );v. 发出浓烈的臭气( reek的第三人称单数 ),散发臭气,发出难闻的气味 (of sth),明显带有(令人不快或生疑的跡象);
例句
The air
reeks
of sulphur.
空气中散发着硫黄味儿。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
hypocrisy
n. 伪善,虚伪;
例句
The baron became increasingly heated over the
hypocrisy
of it all.
男爵对整件事的虚伪感到越来越生气。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
£2,500 for software is soon swallowed up in general costs...
用于软件方面的2,500英镑很快就被一般性费用耗光了。
I am deeply indebted to him for his help.
我非常感激他对我的帮助。
The man's girlfriend managed to escape unhurt...
那个男人的女朋友成功逃脱,毫发无损。
...the way in which Britain marshalled its economic and political resources to protect its security interests.
英国为保护其安全利益所采取的集中经济与政治资源的方法
We conceive of the family as being in a constant state of change...
我们认为家庭处于不断变化之中。
Remove the dough from the bowl and put it on a floured surface.
把面团从碗中取出,放在撒有面粉的台面上。
Everybody knows they haven't got a hope in hell of forming a government anyway.
众人皆知他们根本就无力组建政府。
The climbers had been stranded by a storm...
登山者被暴风雨困住了。
There are probably fewer hard facts about the life of Henry Purcell than that of any other great composer since the Renaissance.
有关亨利·普赛尔生平的可靠资料可能比任何其他文艺复兴以来的伟大作曲家都要少。
...those who find it hardest to cope with the complexities of modern life...
觉得现代生活中错综复杂的问题最难处理的那些人
热门汉译英
ll
ad
literate
blacked
Speeches
mastered
sentence
dull
mouths
indicated
wheeling
prowess
rites
counts
tired
Enthusiastically
depopulate
metis
tighter
wad
bunk
scrambled
finer
homing
odinagogue
understandable
sausages
dun
tun
热门汉译英
乳汁生成
已证实的
意想性代谢
公共机构的
蟾蜍他里宁
同种凝集
胞体树突
南半球的
狮子座
成团卷起
雄性牲畜
染浅色的
美洲山核桃
分类的
摔跤或柔道中的
衣带
火矩
社交活动
绘画作品
将来有一天
粗鲁地
强调地
同等权利的
集体工作
文
享有声誉的
斜着钉进去的
审察员的职权
化学免疫性
再学习
亦称油葱
相似的情况
卑劣
去甲基金霉素
提花机
收益性
倒电容
不肥沃
天工
稍微的损伤
订协定
矿灰
黄昏的
标本
病毒学
文学作品
培根
油炸馅
波音机器人
最新汉译英
views
favorite
tangy
regularly
furrowed
deutoplasmolysis
Kerman
Kenneth
outshoot
mezzotinted
grating
activity
fishplate
hydrocephalus
trainees
Meeting
tow
occasion
seized
pills
engines
contact
sills
grain
sensual
glare
enjoyable
variable
sill
最新汉译英
乱骂
女店主
天体地理学
乳汁生成
睫状体电解术
蘭威
旱田
用代数方法
有眼光的
受人尊敬的
游泳衣
反抗
晶胚
天蝎座的人
令郎
希金斯
美国中西部的
纤维蛋白减少
慨叹
优塞林
泥泞
罐头食品工人
成酸性
劫数难逃论
每月的第一天
灰化
保持
教学大纲
出
西印度群岛岛国
大臣
内摆线
书记
臭
腱
地中海的岛国
的空白
铁氰酸盐
前腿
四方硫铁矿
粘液囊
能减少摩擦的东西
非驴非马
意想性代谢
闰余
据报告的
回运
大型电脑的
水文地理学