查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们日常生活中的琐事用英语怎么说?
他们日常生活中的琐事
...the minutiae of their quotidian existence.
相关词汇
the
minutiae
of
their
quotidian
existence
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
minutiae
n. 微小的细节,细枝末节,(常复数)细节,小事( minutia的名词复数 );
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
quotidian
adj. 每日的,每日发生的,平凡的,普通的;
existence
n. 存在,实在,生活,生活方式,实体,存在物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was punctilious about being ready and waiting in the entrance hall exactly on time...
他一丝不苟地作好准备并准时地在门厅等候。
Most often we procrastinate when faced with something we do not want to do.
面对不想做的事情,我们经常拖延。
...an erect stem covered at the base with a few prickles.
根部有几根刺的笔直的茎
Let's not quibble.
我们别斤斤计较了。
If the cancer is caught early the prognosis is excellent.
如果癌症在早期发现,预后效果还是非常好的。
Did she see her husband as capable of murder? She had used the word without a qualm.
她觉得自己的丈夫可能杀人吗?在使用这个字眼的时候,她没有丝毫的不安。
Most young women feel a biological need to procreate.
大多数的年轻妇女都有生儿育女的生理需要。
...the precepts of Buddhism.
佛教的戒律
The resources at the central banks' disposal are simply too puny.
中央银行掌握的资金实在太少了。
There is a pressing need for more funds.
迫切需要更多的资金。
The best and the brightest pupils competed to demonstrate their intellectual prowess.
最出色、最聪明的学生们竞相展示他们的才智。
...a rather prim British spinster.
一位极为古板的英国老处女
...a charming romance intermingled with scientific fact and prophetic vision.
融科学事实和先知远见于其中的一个动人浪漫故事
People came out in smarter clothes to promenade along the front.
人们穿上更加时髦漂亮的衣服,沿着海滨散步。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖