查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Butter is perishable and can go rancid.是什么意思?
Butter is perishable and can go rancid.
黄油很容易变质,而且会发臭。
相关词汇
butter
is
perishable
and
can
go
rancid
butter
n. 黄油,黄油状的食品,奉承话,焊膏;vt. 抹黄油于…上,用黄油煎食物,讨好;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
perishable
adj. 易腐烂的,易腐败的,易毁灭的,易消亡的;n. 容易腐坏的东西(尤指食品);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
go
vi. 走,离开,去做,进
rancid
adj. (指含有油脂食物)因变质而有陈腐味道或气味的,(指气味或味道)如陈腐脂肪味的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a purgative tea.
通便茶
Jack and Stephen were waiting for them on the quay.
杰克和斯蒂芬正在码头上等他们。
Christians were arrested for trying to convert people, to proselytise them.
基督徒因为试图改变他人信仰而被捕。
He had a presentiment of disaster.
他预感会有灾难降临。
The Information Minister is trying to quell fears of a looming oil crisis.
新闻部长正努力消除民众对一触即发的石油危机的恐惧。
He was a punctilious young man.
他是个非常拘礼的年轻人。
Most people think being a television presenter is exciting...
很多人认为当电视节目主持人是一件刺激的事情。
He seems to attract a rabble of supporters more loyal to the man than to the cause.
他似乎吸引了一群忠于他个人超过忠于这项事业的乌合之众的支持。
The opera is due to be premiered by ENO next year.
这部歌剧将于明年在英国国家歌剧院首演。
...a bull on the rampage.
横冲直撞的公牛
Most often we procrastinate when faced with something we do not want to do.
面对不想做的事情,我们经常拖延。
We tend to imagine that the Victorians were very prim and proper.
我们倾向于把维多利亚时代的人想象得非常古板、中规中矩。
I had two props in my life; one was alcohol, the other work.
我生命中有两大支柱:一个是酒,另一个是工作。
He trapped Conn in a corner and pummeled him ferociously for thirty seconds.
他将康恩逼进一个角落,用拳头暴打了他半分钟。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜